# Basque translation of Absynthe (6.x-1.4)
# Copyright (c) 2015 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Absynthe (6.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 00:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Prefix"
msgstr "Aurrizkia"
msgid "Suffix"
msgstr "Atzizkia"
msgid "Read more"
msgstr "Irakurri gehiago"
msgid "Comments"
msgstr "Iruzkinak"
msgid "Links"
msgstr "Estekak"
msgid "Search"
msgstr "Bilatu"
msgid "Default"
msgstr "Lehenetsia"
msgid "Custom"
msgstr "Pertsonalizatua"
msgid "Advanced"
msgstr "Aurreratua"
msgid "Read the rest of this posting."
msgstr "Irakurri argitalpen osoa"
msgid "1 comment"
msgstr "Iruzkin 1"
msgid "@count comments"
msgstr "@count iruzkin"
msgid "Jump to the first comment of this posting."
msgstr "Joan bidalketa honetako lehenengo iruzkinera"
msgid "1 new comment"
msgstr "Iruzkin berri bat"
msgid "@count new comments"
msgstr "@count iruzkin berri"
msgid "Jump to the first new comment of this posting."
msgstr "Joan argitalpen honetako lehenengo iruzkin berrira"
msgid "Add new comment"
msgstr "Gehitu iruzkin berria"
msgid "Add a new comment to this page."
msgstr "Gehitu iruzkin berria orri honetan"
msgid "Share your thoughts and opinions related to this posting."
msgstr "Partekatu argitalpen honi buruzko zure ideiak eta iritziak"
msgid "right"
msgstr "eskuina"
msgid "Search results"
msgstr "Bilaketaren emaitzak"
msgid "Node settings"
msgstr "Nodo ezarpenak"
msgid "!datetime — !username"
msgstr "!datetime — !username"
msgid "Display content type"
msgstr "Bistaratu eduki mota"
msgid "Display author name"
msgstr "Bistaratu egilearen izena"
