# Belarusian translation of Absynthe (6.x-1.4)
# Copyright (c) 2024 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Absynthe (6.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 21:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Prefix"
msgstr "Прэфікс"
msgid "Suffix"
msgstr "Суфікс"
msgid "Read more"
msgstr "Чытаць далей"
msgid "Comments"
msgstr "Каментары"
msgid "Links"
msgstr "Спасылкі"
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
msgid "Default"
msgstr "Прадвызначана"
msgid "Custom"
msgstr "Паводле настроек"
msgid "Advanced"
msgstr "Дадаткова"
msgid "Read the rest of this posting."
msgstr "Чытаць працяг гэтага допісу."
msgid "1 comment"
msgstr "1 камэнтар"
msgid "@count comments"
msgstr "@count"
msgid "Jump to the first comment of this posting."
msgstr "Перайсці да першага каментара."
msgid "Jump to the first new comment of this posting."
msgstr "Перайсці да першага новага каментара."
msgid "Add new comment"
msgstr "Дадаць каментар"
msgid "Add a new comment to this page."
msgstr ""
"Дадаць новы каментар да гэтае "
"старонкі."
msgid "Share your thoughts and opinions related to this posting."
msgstr ""
"Выкажыце свае меркаванне наконт "
"гэтага матэрыялу."
msgid "right"
msgstr "справа"
msgid "Search results"
msgstr "Вынікі пошуку"
