# Turkish translation of Ultimate League Tool (6.x-1.0-alpha4)
# Copyright (c) 2024 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ultimate League Tool (6.x-1.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-03 10:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Anasayfa"
msgid "Status"
msgstr "Durum"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Submit"
msgstr "Gönder"
msgid "Actions"
msgstr "Eylemler"
msgid "Confirm"
msgstr "Onayla"
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
msgid "Action"
msgstr "Eylem"
msgid "No"
msgstr "Hayır"
msgid "Date"
msgstr "Tarih"
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırla"
msgid "Hourly"
msgstr "Her saat"
msgid "Daily"
msgstr "Günlük"
msgid "Weekly"
msgstr "Haftalık"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Bu işlem geri alınamaz."
msgid "Response"
msgstr "Yanıt"
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "Field"
msgstr "Alan"
msgid "Summary"
msgstr "Özet"
msgid "Update"
msgstr "Güncelle"
msgid "Archive"
msgstr "Arşiv"
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
msgid "Main"
msgstr "Ana"
msgid "View"
msgstr "Görüntüle"
msgid "Total"
msgstr "Toplam"
msgid "action"
msgstr "eylem"
msgid "Email"
msgstr "E-posta"
msgid "User ID"
msgstr "Kullanıcı ID"
msgid "Good"
msgstr "İyi"
msgid "Score"
msgstr "Puan"
msgid "Filter"
msgstr "Süzgeç"
msgid "Field ID"
msgstr "Alan kimliği"
msgid "Fields"
msgstr "Alanlar"
msgid "Delete all"
msgstr "Hepsini sil"
msgid "Start Date"
msgstr "Başlangıç Tarihi"
msgid "Start"
msgstr "Başlangıç"
msgid "End"
msgstr "Bitiş"
msgid "Role"
msgstr "Rol"
msgid "Allow"
msgstr "İzin ver"
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
msgid "Defaults"
msgstr "Varsayılanlar"
msgid "First Name"
msgstr "Adı"
msgid "Last Name"
msgstr "Soyadı"
msgid "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr "Bu öğeleri silmek istediğinizden emin misiniz?"
msgid "Result"
msgstr "Sonuç"
msgid "View user profile."
msgstr "Kullanıcı profilini görüntüle."
msgid "Date/Time"
msgstr "Tarih/Saat"
msgid "Accepted"
msgstr "Kabul edilmiş"
msgid "This action can not be undone."
msgstr "Bu eylem geri alınamaz."
msgid "Team"
msgstr "Takım"
msgid "Teams"
msgstr "Takımlar"
msgid "Session"
msgstr "Oturum"
msgid "Percentage"
msgstr "Yüzde"
msgid " for "
msgstr " için "
msgid "pending"
msgstr "beklemede"
msgid "Cancelled"
msgstr "İptal"
msgid "Activate"
msgstr "Etkinleştir"
msgid "Restore"
msgstr "Geri yükle"
msgid "Notification settings"
msgstr "Bildirim ayarları"
msgid "Registration"
msgstr "Kayıt"
msgid "Poor"
msgstr "Zayıf"
msgid "Lock"
msgstr "Kilitle"
msgid "Administrators only"
msgstr "Sadece yöneticiler"
msgid "Invites/Apps"
msgstr "Davetler/Apps"
msgid "Excellent"
msgstr "Mükemmel"
