# Kazakh translation of LimeSurvey Synchronization (6.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2012 by the Kazakh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LimeSurvey Synchronization (6.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-01 03:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Title"
msgstr "Атауы"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Қалыпқа келтіру"
msgid "Status"
msgstr "Жағдайы"
msgid "Suffix"
msgstr "Суффикс"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
msgid "Description"
msgstr "Сипаттама"
msgid "Yes"
msgstr "Йә"
msgid "No"
msgstr "Жоқ"
msgid "view"
msgstr "карау"
msgid "Advanced options"
msgstr "Кеңейтілген параметрлер"
msgid "Date"
msgstr "Датасы"
msgid "none"
msgstr "көрсетілмеген"
msgid "edit"
msgstr "түзету"
msgid "Save"
msgstr "Сақтау"
msgid "Help"
msgstr "Көмек"
msgid "1 hour"
msgstr "1 сағат"
msgid "Statistics"
msgstr "Статистика"
msgid "Unknown"
msgstr "Белгісіз"
msgid "type"
msgstr "түр"
msgid "Node"
msgstr "Түйін"
msgid "Comment"
msgstr "Пікір"
msgid "1 day"
msgstr "@count күн"
msgid "node"
msgstr "node"
msgid "Other"
msgstr "Басқа"
msgid "Anonymous"
msgstr "Тіркелмеген қолданушы"
msgid "warning"
msgstr "ескерту"
msgid "and"
msgstr "және"
msgid "@type %title has been created."
msgstr "@type %title құрылды."
msgid "@type %title has been updated."
msgstr "%title @type жаңартылды."
msgid ""
"The machine-readable name of this content type. This text will be used "
"for constructing the URL of the <em>create content</em> page for this "
"content type. This name must contain only lowercase letters, numbers, "
"and underscores. Underscores will be converted into hyphens when "
"constructing the URL of the <em>create content</em> page. This name "
"must be unique."
msgstr ""
"Машина оқи алатын контент түрінің "
"атауы. Бұл мәтін <em>контент құру</em> "
"парағының URL-ін құру үшін қолданылады. "
"Тек қана кіші әріптер, сандар және "
"астыңғы сызықтардан құрылады. Астыңғы "
"сызықтар автоматты түрде сызықшаға "
"айналады. Бірегей болу керек."
msgid "The machine-readable name %type is already taken."
msgstr "%type машина оқи алатын есімі бос емес."
msgid ""
"Invalid machine-readable name. Please enter a name other than "
"%invalid."
msgstr ""
"Дұрыс емес машинаға оқылатын ат. "
"%invalid-тен өзге ат енгізуіңізді "
"өтінеміз."
