# Portuguese, Brazil translation of Zen (5.x-0.8)
# Copyright (c) 2011 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Zen (5.x-0.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-13 18:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Início"
msgid "left sidebar"
msgstr "barra lateral esquerda"
msgid "right sidebar"
msgstr "barra lateral direita"
msgid "footer"
msgstr "rodapé"
msgid "error"
msgstr "erro"
msgid "On "
msgstr "Em "
msgid "content top"
msgstr "acima do conteúdo"
msgid "content bottom"
msgstr "abaixo do conteúdo"
msgid "header"
msgstr "cabeçalho"
msgid " in "
msgstr " em "
msgid " said:"
msgstr " disse:"
msgid "Skip to Navigation"
msgstr "Ir para Navegação"
msgid ""
"%engine.engine was instructed to override the %name theme function, "
"but no valid template file was found."
msgstr ""
"Instrui-se ao engine %engine sobrescrever a função %name do tema, "
"mas não foi encontrado um arquivo de template válido."
msgid "navigation bar"
msgstr "barra de navegação"
msgid "Breadcrumb settings"
msgstr "Configurações de trilha de navegação"
msgid "Display breadcrumb"
msgstr "Exibir trilha de navegação"
msgid "Breadcrumb separator"
msgstr "Separador de trilha de navegação"
msgid "Show home page link in breadcrumb"
msgstr "Exibir link para a página inicial na trilha de navegação"
msgid "Append a separator to the end of the breadcrumb"
msgstr "Adicionar um separador ao final da trilha de navegação"
msgid "Skip to Main Content"
msgstr "Ir para o Conteúdo Principal"
