# Afrikaans translation of Workflow-ng (5.x-1.6)
# Copyright (c) 2011 by the Afrikaans translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Workflow-ng (5.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-14 11:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "user"
msgstr "gebruiker"
msgid "delete"
msgstr "verwyder"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Vee uit"
msgid "Submit"
msgstr "Stuur"
msgid "Operations"
msgstr "Aksies"
msgid "Content"
msgstr "Inhoud"
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
msgid "content"
msgstr "inhoud"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "yes"
msgstr "ja"
msgid "Subject"
msgstr "Onderwerp"
msgid "Actions"
msgstr "Aksies"
msgid "Cancel"
msgstr "Kanseleer"
msgid "Description"
msgstr "Beskrywing"
msgid "error"
msgstr "fout"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nee"
msgid "Content types"
msgstr "Inhoud tipes"
msgid "Overview"
msgstr "Oorsig"
msgid "all"
msgstr "alle"
msgid "Edit"
msgstr "Wysig"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Hierdie aksie kan nie ongedaan gemaak word nie."
msgid "Message"
msgstr "Boodskap"
msgid "Weight"
msgstr "Gewig"
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
msgid "edit"
msgstr "redigeer"
msgid "Import"
msgstr "Voer in"
msgid "Export"
msgstr "Voer uit"
msgid "Default"
msgstr "Verstek"
msgid "Path"
msgstr "Pad"
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
msgid "action"
msgstr "aksie"
msgid "Error"
msgstr "Fout"
msgid "Node"
msgstr "Mode"
msgid "Active"
msgstr "Aktief"
msgid "Page title"
msgstr "Bladsytitel"
msgid "Module"
msgstr "Module"
msgid "To"
msgstr "Aan"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentaar"
msgid "Published"
msgstr "Gepubliseerd"
msgid "Filter"
msgstr "Filtreer"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Bevorder tot die voorblad"
msgid "Severity"
msgstr "Strengheid"
msgid "Warning"
msgstr "Waarskuwing"
msgid "System"
msgstr "Stelsel"
msgid "reset"
msgstr "herstel"
msgid "Operation"
msgstr "Operasie"
msgid "access control"
msgstr "toegangsbeheer"
msgid "None."
msgstr "Geen."
msgid "Revert"
msgstr "Rol terug"
msgid "Existing system path"
msgstr "Bestaande stelselpad"
msgid "Path alias"
msgstr "Pad alias"
msgid ""
"Specify the existing path you wish to alias. For example: node/28, "
"forum/1, taxonomy/term/1+2."
msgstr ""
"Spesifiseer die bestaande pad wat jy 'n alias voor wil skep, "
"byvoorbeeld node/28, forum/1, taxonomy/term/1+2."
msgid "Greater than"
msgstr "Groter as"
msgid "Less than"
msgstr "Kleineras"
