# Afrikaans translation of Wishlist Module (5.x-2.0)
# Copyright (c) 2010 by the Afrikaans translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wishlist Module (5.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-28 01:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-16 06:22+0000\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Delete"
msgstr "Vee uit"
msgid "Submit"
msgstr "Stuur"
msgid "Item"
msgstr "Item"
msgid "content"
msgstr "inhoud"
msgid "Description"
msgstr "Beskrywing"
msgid "Explanation or submission guidelines"
msgstr "Verduideliking of invoerriglyne"
msgid "Wishlist"
msgstr "Wenslys"
msgid " (in @currency)"
msgstr " (in @currency)"
msgid "Currency"
msgstr "Geldeenheid"
msgid "Primary URL"
msgstr "Primêre URL"
msgid "Secondary URL"
msgstr "Sekondêre URL"
msgid "Quantity Requested"
msgstr "kwantiteit aangevra"
msgid "Enter the number of this item that you would like if one is not enough"
msgstr ""
"Sleutel die nommer van die item wat U wil hê indien een nie genoeg is "
"nie"
msgid "Priority"
msgstr "Prioriteit"
msgid "Please enter the quantity requested."
msgstr "Sleutel asseblief die aangevraagde kwantiteit in"
msgid "Wish lists"
msgstr "Wenslyste"
msgid "Wishlists"
msgstr "Wenslyste"
msgid "More"
msgstr "Meer"
msgid "View all wishlists."
msgstr "Wys alle wenslyste"
msgid "not verified"
msgstr "nie geverifieër nie"
msgid "@count new"
msgstr "@count nuut"
msgid "Default currency"
msgstr "Verstek geldeenheid"
msgid "Open URL links in new window"
msgstr "Maak URL-skakels in nuwe vensters oop"
msgid "Action"
msgstr "Aksie"
msgid "Cost"
msgstr "Koste"
msgid "Quantity"
msgstr "Aantal"
msgid "URLs"
msgstr "URLe"
msgid "Last updated"
msgstr "Laas opgedateer"
msgid "On"
msgstr "Op"
msgid "For"
msgstr "Vir"
msgid "unknown"
msgstr "onbekend"
msgid "'s wishlist"
msgstr "se wenslys"
msgid "all wishlists"
msgstr "alle wenslyste"
msgid "@name's wishlist"
msgstr "@name se wenslys"
msgid "Last updated on"
msgstr "Laas opgedateer op"
msgid "Item Name"
msgstr "Itemnaam"
msgid "All wishlists"
msgstr "Alle wenslyste"
msgid "new"
msgstr "nuut"
msgid "I really want this"
msgstr "Ek sal dit baie graag wou hê"
msgid "I'd love to have this"
msgstr "Ek sal dit graag wou hê"
msgid "Nice to have"
msgstr "Goed om te hê"
msgid "Thinking about it"
msgstr "Ek dink daaroor"
msgid "Don't get this for me"
msgstr "Moet dit nie vir my kry nie"
msgid "See"
msgstr "Sien"
msgid "error"
msgstr "fout"
msgid "create wishlists"
msgstr "wenslys"
msgid "edit own wishlist"
msgstr "wysig eie wenslys"
