# Albanian translation of Web Links (5.x-2.5)
# Copyright (c) 2010 by the Albanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Web Links (5.x-2.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-11 20:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-05 18:11+0000\n"
"Language-Team: Albanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titulli"
msgid "delete"
msgstr "elemino"
msgid "Status"
msgstr "Gjendja"
msgid "Delete"
msgstr "Elemino"
msgid "Submit"
msgstr "Dërgo"
msgid "Operations"
msgstr "Veprime"
msgid "yes"
msgstr "po"
msgid "Last updated"
msgstr "Rifreskimi i fundit"
msgid "No"
msgstr "Jo"
msgid "Weight"
msgstr "Pesha"
msgid "Synonyms"
msgstr "Sinonime"
msgid "edit"
msgstr "ndrysho"
msgid "Save"
msgstr "Ruaj"
msgid "URL"
msgstr "Adresa URL"
msgid "no"
msgstr "jo"
msgid "Never"
msgstr "Asnjëherë"
msgid "No posts available."
msgstr "Asnjë shkrim në dispozicion."
msgid "node"
msgstr "nyjë"
msgid "published"
msgstr "publikuar"
msgid "Spam link deterrent"
msgstr "Vështirësues për Spam tek lidhjet"
msgid "not published"
msgstr "pa publikuar"
msgid "sticky"
msgstr "fiksuar në krye"
msgid "promoted"
msgstr "në faqe të parë"
msgid ""
"If enabled, Drupal will add rel=\"nofollow\" to all links, as a "
"measure to reduce the effectiveness of spam links. Note: this will "
"also prevent valid links from being followed by search engines, "
"therefore it is likely most effective when enabled for anonymous "
"users."
msgstr ""
"Nëse aktivohet, Drupal do të shtojë rel=\"nofollow\" tek të "
"gjithë lidhjet, si një masë për të zvogëluar efikashmërinë e "
"lidhjeve të spam. Shënim: kjo do të bllokojë gjithashtu edhe "
"ndjekjen e lidhjeve të vlefshme nga ana e motorrëve të kërkimit, "
"pra është me efikase se aktivohet për përdoruesit anonimë."
msgid "<a href=\"%help-url\">Synonyms</a> of this term, one synonym per line."
msgstr ""
"<a href=\"%help-url\">Sinonimet</a> për këtë term, një sinonim "
"për çdo rresht."
msgid "Created new %type %term."
msgstr "U krijua %type %term i ri."
msgid "The %type %term has been updated."
msgstr "%type %term u përditësua."
