# Portuguese, Brazil translation of Web Links (5.x-2.5)
# Copyright (c) 2010 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Web Links (5.x-2.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-14 19:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-12 13:05+0000\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Image size"
msgstr "Tamanho da imagem"
msgid "weight"
msgstr "peso"
msgid "delete"
msgstr "apagar"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
msgid "yes"
msgstr "sim"
msgid "Last updated"
msgstr "Última atualização"
msgid "No"
msgstr "Não"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Synonyms"
msgstr "Sinônimos"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "no"
msgstr "não"
msgid "hours"
msgstr "horas"
msgid "days"
msgstr "dias"
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
msgid "No posts available."
msgstr "Não há posts."
msgid "node"
msgstr "node"
msgid "General"
msgstr "Geral"
msgid "List type"
msgstr "Tipo de lista"
msgid "Edit group"
msgstr "Editar grupo"
msgid "seconds"
msgstr "segundos"
msgid "minutes"
msgstr "minutos"
msgid "published"
msgstr "publicado"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Padrões de substituição"
msgid "Spam link deterrent"
msgstr "Inutilização de link-spam"
msgid "Convert"
msgstr "Converter"
msgid "Unpublished"
msgstr "Não publicado"
msgid "not published"
msgstr "não publicado"
msgid "sticky"
msgstr "destaque"
msgid "promoted"
msgstr "promovido"
msgid "Group settings"
msgstr "Configurações de grupo"
msgid "Group description"
msgstr "Descrição do grupo"
msgid "Create block"
msgstr "Criar bloco"
msgid "weeks"
msgstr "semanas"
msgid ""
"If enabled, Drupal will add rel=\"nofollow\" to all links, as a "
"measure to reduce the effectiveness of spam links. Note: this will "
"also prevent valid links from being followed by search engines, "
"therefore it is likely most effective when enabled for anonymous "
"users."
msgstr ""
"Se essa opção estiver ativada, o Drupal vai adicionar a todos os "
"links o atributo rel=\"nofollow\", o que ajuda a reduzir a efetividade "
"de links postados por spammers. Nota: isso também impede que links "
"legítimos sejam seguidos pelos mecanismos de busca. Essa opção "
"portanto é mais útil quando usada com usuários anônimos."
msgid "Add comment"
msgstr "Adicionar comentário"
msgid "View settings"
msgstr "Configurações da view"
msgid "No groups available."
msgstr "Não há nenhum grupo disponível."
msgid "Numbered list"
msgstr "Lista numerada"
msgid "View comments"
msgstr "Ver comentários"
