# Portuguese, Brazil translation of Web Links (5.x-1.15)
# Copyright (c) 2010 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Web Links (5.x-1.15)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-21 13:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-23 11:15+0000\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "content"
msgstr "conteúdo"
msgid "List"
msgstr "Listar"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Reset"
msgstr "Restaurar"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Synonyms"
msgstr "Sinônimos"
msgid "root"
msgstr "raiz"
msgid "Parent"
msgstr "Superior"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "category"
msgstr "categoria"
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "status"
msgstr "status"
msgid "Update options"
msgstr "Opções de atualização"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrar"
msgid "No posts available."
msgstr "Não há posts."
msgid "List type"
msgstr "Tipo de lista"
msgid "Edit group"
msgstr "Editar grupo"
msgid "Add group"
msgstr "Adicionar grupo"
msgid "published"
msgstr "publicado"
msgid "Refine"
msgstr "Refinar"
msgid "Undo"
msgstr "Desfazer"
msgid "Spam link deterrent"
msgstr "Inutilização de link-spam"
msgid "not published"
msgstr "não publicado"
msgid "not sticky"
msgstr "não destacado"
msgid "sticky"
msgstr "destaque"
msgid "not promoted"
msgstr "não promovido"
msgid "promoted"
msgstr "promovido"
msgid ""
"If enabled, Drupal will add rel=\"nofollow\" to all links, as a "
"measure to reduce the effectiveness of spam links. Note: this will "
"also prevent valid links from being followed by search engines, "
"therefore it is likely most effective when enabled for anonymous "
"users."
msgstr ""
"Se essa opção estiver ativada, o Drupal vai adicionar a todos os "
"links o atributo rel=\"nofollow\", o que ajuda a reduzir a efetividade "
"de links postados por spammers. Nota: isso também impede que links "
"legítimos sejam seguidos pelos mecanismos de busca. Essa opção "
"portanto é mais útil quando usada com usuários anônimos."
msgid "Show only items where"
msgstr "Exibir apenas itens que"
