# Japanese translation of Web Links (5.x-1.15)
# Copyright (c) 2011 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Web Links (5.x-1.15)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-12 21:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "タイトル"
msgid "Status"
msgstr "状態"
msgid "Delete"
msgstr "削除"
msgid "Submit"
msgstr "送信"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "content"
msgstr "コンテンツ"
msgid "List"
msgstr "リスト"
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
msgid "Reset"
msgstr "リセット"
msgid "Weight"
msgstr "ウェイト"
msgid "Synonyms"
msgstr "シノニム（同義語）"
msgid "root"
msgstr "ルート"
msgid "Parent"
msgstr "親"
msgid "edit"
msgstr "編集"
msgid "category"
msgstr "カテゴリー"
msgid "Update"
msgstr "更新"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "status"
msgstr "状態"
msgid "Update options"
msgstr "更新オプション"
msgid "Filter"
msgstr "フィルター"
msgid "No posts available."
msgstr "投稿はありません。"
msgid "List type"
msgstr "リスト形式"
msgid "Edit group"
msgstr "グループを編集"
msgid "published"
msgstr "掲載"
msgid "Refine"
msgstr "絞り込む"
msgid "Undo"
msgstr "元に戻す"
msgid "Spam link deterrent"
msgstr "検索エンジンに対するリンク効果の抑止"
msgid "not published"
msgstr "非掲載"
msgid "not sticky"
msgstr "リスト上部に固定されていない"
msgid "sticky"
msgstr "リスト上部に固定されている"
msgid "not promoted"
msgstr "フロントページに掲載されていない"
msgid "promoted"
msgstr "フロントページに掲載されている"
msgid ""
"If enabled, Drupal will add rel=\"nofollow\" to all links, as a "
"measure to reduce the effectiveness of spam links. Note: this will "
"also prevent valid links from being followed by search engines, "
"therefore it is likely most effective when enabled for anonymous "
"users."
msgstr ""
"すべてのリンクに <b>rel=\"nofollow\"</b> "
"を追加するかどうかを指定してください。 "
"チェックを入れると、以下のようにアンカータグに "
"rel=\"nofollow\" が追加されます。<pre>&lt;a "
"href=\"http://drupal.jp/\" <strong>rel=\"nofollow\"</strong>&gt;≡ "
"Drupal Japan "
"≡&lt;/a&gt;</pre>これは、Googleをはじめとする多くの検索サイトで、検索結果の上位にリストアップされる条件の1つを抑止する働きがあり、主にスパムリンクの効果を減少させるために利用されます。 "
"登録ユーザーが投稿したコンテンツ内の正当なリンクに対しても働くことになりますので、匿名ユーザーにのみ使用できる入力書式に適用することが、おそらく最も効果的です。"
msgid "Show only items where"
msgstr "表示項目の絞り込み"
