# Esperanto translation of Webform (5.x-2.9)
# Copyright (c) 2011 by the Esperanto translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Webform (5.x-2.9)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-19 08:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "E-mail"
msgstr "Retpoŝto"
msgid "Delete"
msgstr "Forigu"
msgid "Submit"
msgstr "Mi aliĝas"
msgid "Operations"
msgstr "Operacioj"
msgid "Value"
msgstr "Valoro"
msgid "Username"
msgstr "Uzantnomo"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligu"
msgid "Description"
msgstr "Priskribo"
msgid "Disabled"
msgstr "Malŝaltita"
msgid "Enabled"
msgstr "Ŝaltita"
msgid "Download"
msgstr "Elŝutu"
msgid "Advanced options"
msgstr "Spertulaj opcioj"
msgid "Edit"
msgstr "Redaktu"
msgid "Weight"
msgstr "Pezo"
msgid "Types"
msgstr "Tipoj"
msgid "Multiple"
msgstr "Multopa"
msgid "Category"
msgstr "Kategorio"
msgid "Name"
msgstr "Nomo"
msgid "Preview"
msgstr "Antaŭrigardo"
msgid "Default"
msgstr "Defaŭlto"
msgid "Time"
msgstr "Tempo"
msgid "View"
msgstr "Vidu"
msgid "User"
msgstr "Uzanto"
msgid ""
"Optional. In the menu, the heavier items will sink and the lighter "
"items will be positioned nearer the top."
msgstr ""
"Nedeviga. En la menuo, pli pezaj punktoj subeniros kaj malpli pezaj "
"supreniros."
msgid "All"
msgstr "Ĉiuj"
msgid "To"
msgstr "Al"
msgid "Custom"
msgstr "Propra"
msgid "Unlimited"
msgstr "Senlima"
msgid "Table"
msgstr "Tabelo"
msgid "am"
msgstr "atm"
msgid "pm"
msgstr "ptm"
msgid "Results"
msgstr "Rezultoj"
msgid "!name field is required."
msgstr "La kampo !name estas nepra."
msgid "Go back to the form"
msgstr "Revenu al formularo"
msgid "Publish"
msgstr "Publikigu"
msgid "Thank you, your submission has been received."
msgstr "Dankon, via transsendo estis ricevita."
