# Croatian translation of Webform (5.x-1.10)
# Copyright (c) 2011 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Webform (5.x-1.10)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-22 00:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Naslov"
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
msgid "Submit"
msgstr "Pošalji"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Value"
msgstr "Vrijednost"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Disabled"
msgstr "Onemogućeno"
msgid "Enabled"
msgstr "Omogućeno"
msgid "Download"
msgstr "Preuzimanje"
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
msgid "None"
msgstr "Nema"
msgid "Weight"
msgstr "Težina"
msgid "Types"
msgstr "Vrste"
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
msgid "Default"
msgstr "Zadano"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
msgid "View"
msgstr "Pregled"
msgid "User"
msgstr "Korisnik"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
msgid ""
"Optional. In the menu, the heavier items will sink and the lighter "
"items will be positioned nearer the top."
msgstr ""
"Proizvoljno. Unutar izbornika, teže stavke će potonuti a lakše "
"stavke će imati položaj bliže vrhu."
msgid "Done"
msgstr "Gotovo"
msgid "Width"
msgstr "Širina"
msgid "Height"
msgstr "Visina"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Unlimited"
msgstr "Neograničeno"
msgid "Table"
msgstr "Tablica"
msgid "January"
msgstr "Siječanj"
msgid "February"
msgstr "Veljača"
msgid "March"
msgstr "Ožujak"
msgid "April"
msgstr "Travanj"
msgid "May"
msgstr "Svibanj"
msgid "June"
msgstr "Lipanj"
msgid "July"
msgstr "Srpanj"
msgid "August"
msgstr "Kolovoz"
msgid "September"
msgstr "Rujan"
msgid "October"
msgstr "Listopad"
msgid "November"
msgstr "Studeni"
msgid "December"
msgstr "Prosinac"
msgid "am"
msgstr "prijepodne"
msgid "pm"
msgstr "pm"
msgid "IP Address"
msgstr "IP adresa"
msgid "Clear"
msgstr "Očisti"
msgid "Empty"
msgstr "Prazno"
msgid "Results"
msgstr "Rezultati"
msgid "Q"
msgstr "Q"
msgid "Enables the creation of forms and questionnaires."
msgstr "Omogućava stvaranje obrazaca i upitnika."
