# Swedish translation of Weather (5.x-2.3)
# Copyright (c) 2011 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weather (5.x-2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-20 18:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Spara inställningar"
msgid "Display settings"
msgstr "Inställningar för visning"
msgid "Current weather"
msgstr "Aktuellt väder"
msgid "Temperature: !temperature"
msgstr "Temperatur: !temperature"
msgid "Wind: !wind"
msgstr "Vind: !wind"
msgid "Pressure: !pressure"
msgstr "Lufttryck: !pressure"
msgid "Rel. Humidity: !rel_humidity"
msgstr "Luftfuktighet: !rel_humidity"
msgid "Visibility: !visibility"
msgstr "Sikt: !visibility"
msgid "Reported on:"
msgstr "Rapporterat:"
msgid "Country"
msgstr "Land"
msgid "Place"
msgstr "Plats"
msgid "Display units"
msgstr "Enheter för visning"
msgid "Weight"
msgstr "Vikt"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Inställningarna har sparats."
msgid "No data"
msgstr "Ingen data"
msgid "Clear sky"
msgstr "Klar himmel"
msgid "Few clouds"
msgstr "Enstaka moln"
msgid "Scattered clouds"
msgstr "Spridda moln"
msgid "Broken clouds"
msgstr "Lätt molnighet"
msgid "Overcast"
msgstr "Mulet"
msgid "No significant clouds"
msgstr "Inga signifikanta moln"
msgid "light rain showers"
msgstr "lätta regnskurar"
msgid "light freezing rain"
msgstr "lätt underkylt regn"
msgid "light rain"
msgstr "lätt regn"
msgid "heavy rain showers"
msgstr "intensiva regnskurar"
msgid "heavy freezing rain"
msgstr "intensivt underkylt regn"
msgid "heavy rain"
msgstr "intensivt regn"
msgid "rain showers"
msgstr "regnskurar"
msgid "freezing rain"
msgstr "underkylt regn"
msgid "rain"
msgstr "regn"
msgid "Calm"
msgstr "Stiltje"
msgid "North"
msgstr "Nord"
msgid "Northeast"
msgstr "Nordost"
msgid "East"
msgstr "Öst"
msgid "Southeast"
msgstr "Sydost"
msgid "South"
msgstr "Syd"
msgid "Southwest"
msgstr "Sydväst"
msgid "West"
msgstr "Väst"
msgid "Northwest"
msgstr "Nordväst"
msgid "Variable from !direction_a to !direction_b"
msgstr "Växlande från !direction_a till !direction_b"
msgid "Variable"
msgstr "Variabel"
msgid "!speed mph"
msgstr "!speed mph"
msgid "!speed km/h"
msgstr "!speed km/h"
msgid "gusts up to !speed mph"
msgstr "Vindbyar upp till !speed mph"
msgid "gusts up to !speed km/h"
msgstr "Vindbyar upp till !speed km/h"
msgid "!pressure inHg"
msgstr "!pressure inHg"
msgid "!pressure hPa"
msgstr "!pressure hPa"
msgid "!visibility miles"
msgstr "!visibility miles"
msgid "!visibility kilometers"
msgstr "!visibility kilometer"
msgid "Visibility"
msgstr "Synlighet"
msgid "METAR data: !metar"
msgstr "METAR-data: !metar"
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatur"
msgid "Celsius"
msgstr "Celsius"
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Fahrenheit"
msgid "Wind speed"
msgstr "Vindhastighet"
msgid "km/h"
msgstr "km/h"
msgid "mph"
msgstr "mph"
msgid "Knots"
msgstr "knop"
msgid "meter/s"
msgstr "meter/s"
msgid "Pressure"
msgstr "Tryck"
msgid "hPa"
msgstr "hPa"
msgid "inHg"
msgstr "inHg"
msgid "mmHg"
msgstr "mmHg"
msgid "kilometers"
msgstr "kilometer"
msgid "UK miles"
msgstr "engelska mil"
msgid "!temperature °F"
msgstr "!temperature °F"
msgid "!temperature °C"
msgstr "!temperature °C"
msgid "N"
msgstr "N"
msgid "NE"
msgstr "NO"
msgid "E"
msgstr "E"
msgid "SE"
msgstr "SO"
msgid "S"
msgstr "S"
msgid "SW"
msgstr "SV"
msgid "W"
msgstr "V"
msgid "NW"
msgstr "NV"
msgid "Variable from !direction_a (!degree_a°) to !direction_b (!degree_b°)"
msgstr ""
"Växlande från !direction_a (!degree_a°) till !direction_b "
"(!degree_b°)"
msgid "!direction (!degree°)"
msgstr "!direction (!degree°)"
msgid "!speed knots"
msgstr "!speed knop"
msgid "!speed meter/s"
msgstr "!speed meter/s"
msgid "gusts up to !speed knots"
msgstr "byar upp till !speed knop"
msgid "gusts up to !speed meter/s"
msgstr "byar upp till !speed meter/s"
msgid "!pressure mmHg"
msgstr "!pressure mmHg"
