# Hungarian translation of Weather (5.x-1.1)
# Copyright (c) 2010 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weather (5.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-06 06:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-04 19:37+0000\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Beállítások mentése"
msgid "- None -"
msgstr "- Nincs -"
msgid "Weather"
msgstr "Időjárás"
msgid "My weather"
msgstr "Saját időjárás"
msgid "Configure your custom weather block."
msgstr "Saját, egyedi időjárási blokk beállítása."
msgid "Weather: system-wide"
msgstr "Időjárás: webhelyszintű"
msgid "Weather: custom user"
msgstr "Időjárás: egyedi felhasználó"
msgid "Current weather"
msgstr "Jelenlegi időjárás"
msgid "Temperature: !temperature"
msgstr "Hőmérséklet: !temperature"
msgid "Wind: !wind"
msgstr "Szél: !wind"
msgid "Pressure: !pressure"
msgstr "Légnyomás: !pressure"
msgid "Rel. Humidity: !rel_humidity"
msgstr "Rel. páratartalom: !rel_humidity"
msgid "Visibility: !visibility"
msgstr "Látási viszonyok: !visibility"
msgid "Reported on:"
msgstr "Készült:"
msgid "Add another location to the block"
msgstr "Újabb hely hozzáadása a blokkhoz"
msgid "Country"
msgstr "Ország"
msgid "Select a country to narrow down your search."
msgstr "Egy ország kiválasztásával tovább szűkíthető keresés."
msgid "Place"
msgstr "Hely"
msgid "Select a place in that country for the weather display."
msgstr ""
"Ki kell választani egy helyet az országon belül az időjárás "
"megjelenítéséhez."
msgid "Real name for the selected place"
msgstr "A kiválasztott hely valódi neve"
msgid "You may enter another name for the place selected above."
msgstr "Megadható a fent kiválasztott helynek egy másik név."
msgid "Display units"
msgstr "Mértékegységek megjelenítése"
msgid "metric"
msgstr "metrikus"
msgid "imperial"
msgstr "angolszász"
msgid "Weight"
msgstr "Súly"
msgid ""
"Optional. In the block, the heavier locations will sink and the "
"lighter locations will be positioned nearer the top. Locations with "
"equal weights are sorted alphabetically."
msgstr ""
"Nem kötelező. A nagyobb súlyú helyek lesüllyednek, a kisebb "
"súlyúak pedig feljebb kerülnek az időjárási blokkban. Az azonos "
"súlyú helyszínek ABC sorrendben lesznek rendezve."
msgid "Delete configuration"
msgstr "Beállítások törlése"
msgid "The ICAO code is not valid."
msgstr "Az ICAO kód érvénytelen."
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "A beállítások mentése megtörtént."
msgid "No data"
msgstr "Nincs adat"
msgid "Clear sky"
msgstr "Felhőtlen"
msgid "Few clouds"
msgstr "Kissé felhős"
msgid "Scattered clouds"
msgstr "Közepesen felhős"
msgid "Broken clouds"
msgstr "Erősen felhős"
msgid "Overcast"
msgstr "Borult"
msgid "No significant clouds"
msgstr "Nincs jelentős felhő"
msgid "light rain showers"
msgstr "gyenge záporeső"
msgid "light freezing rain"
msgstr "gyenge fagyott eső"
msgid "light rain"
msgstr "gyenge eső"
msgid "heavy rain showers"
msgstr "erős záporeső"
msgid "heavy freezing rain"
msgstr "erős fagyott eső"
msgid "heavy rain"
msgstr "erős eső"
msgid "rain showers"
msgstr "záporeső"
msgid "freezing rain"
msgstr "fagyott eső"
msgid "rain"
msgstr "eső"
msgid "!temperature &deg;F"
msgstr "!temperature &deg;F"
msgid "!temperature &deg;C"
msgstr "!temperature &deg;C"
msgid "Calm"
msgstr "Szélcsend"
msgid "North"
msgstr "észak"
msgid "Northeast"
msgstr "északkelet"
msgid "East"
msgstr "kelet"
msgid "Southeast"
msgstr "délkelet"
msgid "South"
msgstr "dél"
msgid "Southwest"
msgstr "délnyugat"
msgid "West"
msgstr "nyugat"
msgid "Northwest"
msgstr "északnyugat"
msgid "Variable from !direction_a to !direction_b"
msgstr "!direction_a és !direction_b között váltakozó irányú"
msgid "Variable"
msgstr "Változó"
msgid "!speed mph"
msgstr "!speed mph"
msgid "!speed km/h"
msgstr "!speed km/h"
msgid "gusts up to !speed mph"
msgstr "!speed mph-s széllökések"
msgid "gusts up to !speed km/h"
msgstr "!speed km/h-s széllökések"
msgid "!pressure inHg"
msgstr "!pressure inHg"
msgid "!pressure hPa"
msgstr "!pressure hPa"
msgid "!visibility miles"
msgstr "!visibility mérföld"
msgid "!visibility kilometers"
msgstr "!visibility km"
msgid "Download location for METAR data is not accessible."
msgstr "A METAR adatok letöltési helye nem érhető el."
msgid "administer custom weather block"
msgstr "egyedi időjárási blokk adminisztrációja"
msgid "Displays METAR weather data"
msgstr "Megjeleníti a METAR időjárási adatokat"
