# Lithuanian translation of Voting Actions (5.x-2.0b2)
# Copyright (c) 2011 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Voting Actions (5.x-2.0b2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-23 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Būsena"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Submit"
msgstr "Siųsti"
msgid "Is"
msgstr "Yra"
msgid "List"
msgstr "Sąrašas"
msgid "Actions"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
msgid "Disabled"
msgstr "Išjungta"
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Šio veiksmo neįmanoma grąžinti."
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Import"
msgstr "Importuoti"
msgid "Add"
msgstr "Pridėti"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Ar tikrai nori pašalinti %title?"
msgid "--"
msgstr "--"
msgid "Contains"
msgstr "Turi"
msgid "Vote"
msgstr "Balsuoti"
msgid "Average"
msgstr "Vidutinis"
msgid "Count"
msgstr "Skaičius"
msgid "Click here"
msgstr "Spauskite čia"
msgid "Overridden"
msgstr "Perrašyta"
msgid "Add condition"
msgstr "Pridėti sąlygą"
msgid "Add action"
msgstr "Pridėti veiksmą"
msgid "Set name"
msgstr "Nustatyti pavadinimą"
msgid "Conditions"
msgstr "Sąlygos"
