# Bosnian translation of Voting Actions (5.x-2.0b2)
# Copyright (c) 2010 by the Bosnian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Voting Actions (5.x-2.0b2)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-27 20:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-21 19:23+0000\n"
"Language-Team: Bosnian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Briši"
msgid "List"
msgstr "Izlistaj"
msgid "Actions"
msgstr "Akcije"
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Disabled"
msgstr "Onemogućen"
msgid "Enabled"
msgstr "Omogućeno"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ova akcija je nepovratna."
msgid "Name"
msgstr "Ime"
msgid "Import"
msgstr "Uvezi"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati %title?"
msgid "Contains"
msgstr "Sadrži"
msgid "Does not contain"
msgstr "Ne sadrži"
msgid "Is less than"
msgstr "Je manje od"
msgid "Is less than or equal to"
msgstr "Je manje od ili jednako"
msgid "Is equal to"
msgstr "je jednako"
msgid "Is greater than or equal to"
msgstr "Je više od ili jednako"
msgid "Is greater than"
msgstr "Je više od"
msgid "Is not equal to"
msgstr "nije jednako"
msgid "Vote"
msgstr "Glas"
msgid "Overridden"
msgstr "Prepisan"
