# French translation of Views Saved Searches (5.x-1.0)
# Copyright (c) 2011 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Views Saved Searches (5.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-13 20:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Views"
msgstr "Vues"
msgid ""
"The Views Saved Searches module allows users to save their current "
"configuration of exposed filters for later use."
msgstr ""
"Le module Views Saved Searches permet aux utilisateurs d'enregistrer "
"leur configuration courante de filtres exposés pour une utilisation "
"ultérieure."
msgid "Save this search"
msgstr "Enregistrer cette recherche"
msgid "You must enter a name for this saved search."
msgstr "Vous devez saisir un nom pour cette recherche enregistrée."
msgid ""
"Your name for this saved search is too long. The name for a saved "
"search can not be longer than 128 characters."
msgstr ""
"Le nom utilisé pour cette recherche enregistrée est trop long. Le "
"nom d'une recherche enregistrée ne doit pas dépasser 128 "
"caractères."
msgid "Your %name search was saved!"
msgstr "Votre recherche %name a été enregistrée !"
msgid "Saved searches"
msgstr "Recherches enregistrées"
msgid "Saved search %name deleted."
msgstr "La recherche enregistrée %name a été supprimée."
msgid "No saved searches found for this view."
msgstr "Aucune recherche enregistrée pour cette vue."
msgid ""
"Allows users to save their current configuration of exposed filters "
"for later use."
msgstr ""
"Permet aux utilisateurs d'enregistrer leur configuration actuelle des "
"filtres exposés pour une utilisation ultérieure."
