# Hungarian translation of Views Bulk Operations (VBO) (5.x-1.4)
# Copyright (c) 2010 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Views Bulk Operations (VBO) (5.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-22 16:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-17 08:22+0000\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Next"
msgstr "Következő"
msgid "Save configuration"
msgstr "Beállítások mentése"
msgid "Operations"
msgstr "Műveletek"
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
msgid "Views"
msgstr "Nézetek"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Szótárak"
msgid "Promoted"
msgstr "Címlapon"
msgid "Published"
msgstr "Közzétéve"
msgid "No posts available."
msgstr "Nincs megjeleníthető tartalom."
msgid "Sticky"
msgstr "Kiemelt"
msgid "Action to take"
msgstr "Akció kiválasztása"
msgid "Execute"
msgstr "Végrehajt"
msgid "Delete node"
msgstr "Tartalom törlése"
msgid "Add the selected terms"
msgstr "Kiválasztott kifejezések hozzáadása"
msgid "Replace existing terms with selected ones"
msgstr "A létező kifejezések cseréje a kiválasztottakra"
msgid "Replace terms within same vocabulary"
msgstr "Kifejezések cseréje egyazon szótáron belül"
msgid "Delete selected terms"
msgstr "Kiválasztott kifejezések törlése"
msgid ""
"You did not select any term nor did you choose to replace existing "
"terms. Please select one or more terms or choose to replace the terms."
msgstr ""
"Nincs egyetlen kiválasztott kifejezés sem, és a létező "
"kifejezések cseréje sincs kiválasztva. Ki kell választani egy vagy "
"több kifejezést, vagy a kifejezések cseréjét kell választani."
msgid "Bulk operations"
msgstr "Tömeges műveletek"
msgid "- Choose an operation -"
msgstr "- Művelet kiválasztása -"
msgid "Set parameters for '%action'"
msgstr "„%action” paramétereinek beállítása"
msgid "Views Bulk Operations"
msgstr "<em>Views Bulk Operations</em>"
