# Basque translation of Views (5.x-1.7)
# Copyright (c) 2011 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Views (5.x-1.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-31 19:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Izenburua"
msgid "Status"
msgstr "Egoera"
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
msgid "Submit"
msgstr "Bidali"
msgid "Type"
msgstr "Mota"
msgid "Author"
msgstr "Egilea"
msgid "Replies"
msgstr "Erantzunak"
msgid "List"
msgstr "Zerrenda"
msgid "Cancel"
msgstr "Bertan behera utzi"
msgid "Description"
msgstr "Azalpena"
msgid "more"
msgstr "gehiago"
msgid "Disabled"
msgstr "Ezgaituta"
msgid "Enabled"
msgstr "Gaituta"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomia"
msgid "Yes"
msgstr "Bai"
msgid "No"
msgstr "Ez"
msgid "Edit"
msgstr "Editatu"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ekintza hau ezin da desegin."
msgid "Name"
msgstr "Izena"
msgid "Import"
msgstr "Inportatu"
msgid "Export"
msgstr "Esportatu"
msgid "Save"
msgstr "Gorde"
msgid "Default"
msgstr "Lehenetsia"
msgid "View"
msgstr "Bista"
msgid "URL"
msgstr "URLa"
msgid "Menu"
msgstr "Menua"
msgid "never"
msgstr "inoiz ez"
msgid "read more"
msgstr "Irakurri gehiago"
msgid "Created"
msgstr "Sortua"
msgid "Block"
msgstr "Blokea"
msgid "Page"
msgstr "Orria"
msgid "Header"
msgstr "Goiburua"
msgid "Comment"
msgstr "Iruzkina"
msgid "Normal"
msgstr "Arrunta"
msgid "%time ago"
msgstr "duela %time"
msgid "Recent posts"
msgstr "Azken argitalpenak"
msgid "<All>"
msgstr "<Guztia>"
msgid "As Short Date"
msgstr "Data labur bezala"
msgid "As Medium Date"
msgstr "Data ertain bezala"
msgid "As Long Date"
msgstr "Data luze bezala"
msgid "As Custom Date"
msgstr "Erabiltzailearen data bezala"
msgid "As Time Ago"
msgstr "Duela"
msgid "List View"
msgstr "Bistaren zerrenda"
msgid "Table View"
msgstr "Bistaren taula"
msgid "Filters"
msgstr "Iragazkiak"
msgid "Optional"
msgstr "Aukerazkoa"
msgid "Recent comments"
msgstr "Azken iruzkinak"
