# Spanish translation of Video Filter (5.x-2.7)
# Copyright (c) 2010 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Video Filter (5.x-2.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-31 20:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-17 11:28+0000\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Width"
msgstr "Ancho"
msgid "Height"
msgstr "Alto"
msgid "Video Filter"
msgstr "Filtro de vídeo"
msgid "Video filter"
msgstr "Filtro de vídeo"
msgid "Default width setting"
msgstr "Anchura predefinida"
msgid "Default height setting"
msgstr "Altura predefinida"
msgid "Default autoplay setting"
msgstr "Autoejecución predefinida"
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"
msgid "MySpace"
msgstr "MySpace"
msgid "Google Video"
msgstr "Google Video"
msgid "Tangle"
msgstr "Tangle"
msgid "DailyMotion"
msgstr "DailyMotion"
msgid "Eyespot"
msgstr "Eyespot"
msgid "Revver"
msgstr "Revver"
msgid "Vimeo"
msgstr "Vimeo"
msgid "Flickr Slideshows"
msgstr "Flickr Slideshows"
msgid "Flickr Video"
msgstr "Vídeo de Flickr"
msgid "Game Videos"
msgstr "Game Videos"
msgid "Meta Cafe"
msgstr "Meta Cafe"
msgid "Game Trailers"
msgstr "Game Trailers"
msgid "College Humor"
msgstr "College Humor"
msgid "Substitutes [video:URL] with embedded HTML."
msgstr "Sustituir [video:URL] con código HTML incrustado."
msgid "You may insert videos with [video:URL]"
msgstr "Puede insertar vídeos usando la marca [video:URL]"
msgid "Not all video formats support this setting."
msgstr "No todos los formatos de vídeo admiten esta opción."
msgid "Filter to include videos from Youtube, Google video etc"
msgstr "Filtro para incluir vídeos de Youtube, Google video etc."
msgid "Blip.tv"
msgstr "Blip.tv"
msgid "Capped"
msgstr "Capped"
msgid "Slideshare"
msgstr "Slideshare"
msgid ""
"You need to construct your own URL, using the \"Wordpress Embed\" code "
"from Slideshare, extract the \"id\" and \"doc\" parts, and form the "
"URL like this: "
"slideshare.net/?id=1759622&amp;doc=usingdrupal-090723103440-phpapp01."
msgstr ""
"Tiene que construir su propia URL usando el código \"Incrustar en "
"Wordpress\" <em>(Wordpress Embed)</em> de Slideshare. Extraiga las "
"partes \"id\" y \"doc\" y forme una URL similar a ésta: "
"slideshare.net/?id=1759622&amp;doc=usingdrupal-090723103440-phpapp01."
msgid ""
"\n"
"      <p><strong>Video Filter</strong></p>\n"
"      <p>You may insert videos from popular video sites by using a "
"simple tag <code>[video:URL]</code>.</p>\n"
"      <p>Examples:</p>\n"
"      <ul>\n"
"        <li>Single video:<br "
"/><code>[video:http://www.youtube.com/watch?v=uN1qUeId]</code></li>\n"
"        <li>Random video out of multiple:<br "
"/><code>[video:http://www.youtube.com/watch?v=uN1qUeId1,http://www.youtube.com/watch?v=uN1qUeId2]</code></li>\n"
"        <li>Override default autoplay setting: "
"<code>[video:http://www.youtube.com/watch?v=uN1qUeId "
"autoplay:1]</code></li>\n"
"        <li>Override default width and height:<br "
"/><code>[video:http://www.youtube.com/watch?v=uN1qUeId width:X "
"height:Y]</code></li>\n"
"        <li>Align the video:<br "
"/><code>[video:http://www.youtube.com/watch?v=uN1qUeId "
"align:right]</code></li>\n"
"      </ul>\n"
"      <p>Supported sites: @codecs.</p>\n"
"      <p>Special instructions:</p>\n"
"      <small>Some codecs need special input. You'll find those "
"instructions here.</small>\n"
"      <ul>!instructions</ul>"
msgstr ""
"\n"
"      <p><strong>Filtro de vídeos</strong></p>\r\n"
"<p>Puede insertar vídeos de sitios de vídeos populares usando una "
"sencilla etiqueta  <code>[video:URL]</code>.</p>\r\n"
"<p>Ejemplos:</p>\r\n"
"<ul>\r\n"
"<li><p>Un único vídeo:<br />\r\n"
"<code>[video:http://www.youtube.com/watch?v=uN1qUeId]</code></p></li>\r\n"
"<li><p>Un vídeo al azar de entre varios:<br />\r\n"
"<code>[video:http://www.youtube.com/watch?v=uN1qUeId1,http://www.youtube.com/watch?v=uN1qUeId2]</code></p></li>\r\n"
"<li><p>Anular la configuración predeterminada de reproducción "
"automática: <code>[video:http://www.youtube.com/watch?v=uN1qUeId "
"autoplay:1]</code></p></li>\r\n"
"<li><p>Anular configuración predeterminada de anchura y altura:<br "
"/>\r\n"
"<code>[video:http://www.youtube.com/watch?v=uN1qUeId width:X "
"height:Y]</code></p></li>\r\n"
"<li><p>Alinear el vídeo:<br />\r\n"
"<code>[video:http://www.youtube.com/watch?v=uN1qUeId "
"align:right]</code></p></li>\r\n"
"</ul>\r\n"
"<p>Sitios admitidos: @codecs.</p>\r\n"
"<p>Instrucciones especiales:</p>\r\n"
"<small>Algunos codecs necesitan una entrada especial. Hallará las "
"instrucciones necesarias aquí:</small> <ul>!instructions</ul>"
msgid "Default priority setting"
msgstr "Configuración de prioridad predeterminada"
msgid "Should height or width take priority when videos are re-sized to fit?"
msgstr ""
"¿Deben la anchura o la altura predominar cuando se redimensionan los "
"vídeos para encajarlos?"
msgid "Related videos setting"
msgstr "COnfiguración de vídeos relacionados"
msgid "Show \"related videos\"? Not all video formats support this setting."
msgstr ""
"¿Mostrar los 'vídeos relacionados'? No todos los formatos de vídeo "
"admiten esta característica."
