# Catalan translation of Video (5.x-1.5)
# Copyright (c) 2010 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Video (5.x-1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-20 11:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-14 22:08+0000\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Títol"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Download"
msgstr "Baixa"
msgid "register"
msgstr "registreu-vos"
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
msgid "View"
msgstr "Mostra"
msgid "This will display the number of times this has been played."
msgstr "Aquí es mostraran les vegades que ha estat reproduït."
msgid "This will display the number of times this has been downloaded."
msgstr "Aquí es mostraran les vegades que ha estat descarregat."
msgid "This will display a download link if the node allows it."
msgstr "Aquí es mostrarà un enllaç de descàrrega si el node ho permet."
msgid ""
"The selected file %name can not be uploaded, because it is only "
"possible to upload files with the following extensions: "
"%files-allowed."
msgstr ""
"El fitxer seleccionat %name no es pot pujar perquè només es poden "
"pujar fitxers amb les següents extensions: %files-allowed."
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "File Size"
msgstr "Mida del fitxer"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Configuració avançada"
msgid "Upload"
msgstr "Puja"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "1 hora"
msgstr[1] "@count hores"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 dia"
msgstr[1] "@count dies"
msgid "http://www.macromedia.com/go/getflashplayer"
msgstr "http://www.macromedia.com/go/getflashplayer"
msgid "Download latest Flash Player"
msgstr "Descarregar l'última versió del Flash Player"
msgid "Your browser is not able to display this multimedia content."
msgstr "El teu navegador no pot mostrar aquest contingut multimèdia."
msgid "http://video.google.com/support"
msgstr "http://video.google.com/support"
msgid "video.google.com"
msgstr "video.google.com"
msgid "Problems viewing videos?"
msgstr "Problemes per veure els vídeos?"
msgid "download"
msgstr "descarrega"
msgid "ZIP"
msgstr "Codi postal"
msgid "Google"
msgstr "Google"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Patrons de reemplaçament"
msgid "Hours"
msgstr "Hores"
msgid "Seconds"
msgstr "Segons"
msgid "or"
msgstr "o"
msgid "Add a !s."
msgstr "Afegeix un !s."
msgid "Minutes"
msgstr "Minuts"
msgid "Stereo"
msgstr "Estèreo"
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
msgid ""
"Prefer raw-text replacements for text to avoid problems with HTML "
"entities!"
msgstr "Es prefereix text simple per evitar problemes amb entitats HTML!"
msgid "1 year"
msgid_plural "@count years"
msgstr[0] "1 any"
msgstr[1] "@count anys"
msgid "1 week"
msgid_plural "@count weeks"
msgstr[0] "1 setmana"
msgstr[1] "@count setmanes"
msgid "1 min"
msgid_plural "@count min"
msgstr[0] "1 minut"
msgstr[1] "@count minuts"
msgid "1 sec"
msgid_plural "@count sec"
msgstr[0] "1 segon"
msgstr[1] "@count segons"
msgid "Allowed extensions"
msgstr "Extensions permeses"
msgid "File Type"
msgstr "Tipus de fitxer"
