# Ukrainian translation of Ubercart Userpoints (5.x-2.2)
# Copyright (c) 2010 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ubercart Userpoints (5.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-20 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-15 13:58+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Ні"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgid "Total"
msgstr "Сума"
msgid "User"
msgstr "Користувач"
msgid "Points"
msgstr "Пунктів"
msgid "Qty"
msgstr "К-ть"
msgid "Model"
msgstr "Модель"
msgid "Sell Price"
msgstr "Ціна продажу"
msgid "Both"
msgstr "Все"
msgid "Order"
msgstr "Замовлення"
msgid "!Points"
msgstr "!Points"
msgid "Smallest purchase for which !points are awarded"
msgstr ""
"Мінімальна сума замовлення, за яку "
"даються бали"
msgid "!Points used in payment (for every dollar)"
msgstr ""
"!Points використовувалися на оплаті ( для "
"кожного долара)"
msgid ""
"An error has occurred during payment.  Please contact us to ensure "
"your order has submitted."
msgstr ""
"Під час оплати виникла помилка. Будь "
"ласка, звяжіться з нами щоб упевнитися "
"що замовленя було подано."
msgid "My account"
msgstr "Мій профіль"
msgid "Order #"
msgstr "Замовлення #"
