# Russian translation of Username originality AJAX check (5.x-1.3)
# Copyright (c) 2011 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Username originality AJAX check (5.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-07 11:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-04 08:10+0000\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Checking mode"
msgstr "Режим проверки"
msgid "Automatic - executes when user leaves username field or upon timer"
msgstr ""
"Автоматический - выполняется, когда "
"пользователь покидает поле имя "
"пользователя или на таймере"
msgid "Manual - executes upon clicking a button"
msgstr ""
"Ручной - выполняется по нажатию на "
"кнопку"
msgid "Timer threshold"
msgstr "Задержка таймера"
msgid "Threshold in seconds (ex: 0.5, 1). Only for automatic mode."
msgstr ""
"Задержка в секундах (напр: 0.5, 1). Только "
"для автоматического режима."
msgid "The username %username is not allowed."
msgstr "Имя пользователя %username не доступно."
msgid "The name %username is already taken."
msgstr "Имя %username уже используется"
msgid "The username %username is available."
msgstr "Имя пользователя %username доступно."
msgid "Check username"
msgstr "Проверить логин"
msgid "Checking username availability ..."
msgstr ""
"Проверка доступности имени "
"пользователя ..."
msgid "Username check"
msgstr "Проверка имени пользователя"
msgid "Username AJAX check"
msgstr "Проверка имени пользователя через AJAX"
msgid ""
"Check username originality on registration or create user form via "
"AJAX request."
msgstr ""
"Проверка уникальности имени "
"пользователя на формах регистрации и "
"создания пользователя через AJAX."
