# Swedish translation of User Relationships (5.x-2.9)
# Copyright (c) 2011 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: User Relationships (5.x-2.9)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-18 05:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "radera"
msgid "Approve"
msgstr "Godkänn"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Submit"
msgstr "Skicka"
msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "%type message was sent to %username"
msgstr "Meddelandet av typ %type skickades till %username"
msgid "There was a problem sending the %type message to %username"
msgstr ""
"Ett problem uppstod när meddelandet av typ %type skulle skickas till "
"%username"
msgid "Username"
msgstr "Användarnamn"
msgid "Is"
msgstr "Är"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "yes"
msgstr "ja"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nej"
msgid "view"
msgstr "visa"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denna åtgärd kan inte ångras."
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
msgid "edit"
msgstr "redigera"
msgid "Unknown"
msgstr "Okänd"
msgid "User"
msgstr "Användare"
msgid "no"
msgstr "nej"
msgid "Create"
msgstr "Skapa"
msgid "All"
msgstr "Alla"
msgid "days"
msgstr "dagar"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 dag"
msgstr[1] "@count dagar"
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"
msgid "Write private message"
msgstr "Skriv privat meddelande"
msgid "Sender"
msgstr "Avsändare"
msgid "General"
msgstr "Allmän"
msgid "Random"
msgstr "Slumpvis"
msgid "Expiration"
msgstr "Utgångsdatum"
msgid "Unsupported database."
msgstr "Databasen stöds ej."
msgid "Approved"
msgstr "Godkänd"
msgid "Pending"
msgstr "Väntar på"
msgid "Messages"
msgstr "Meddelanden"
msgid "Reverse"
msgstr "Omvänd"
msgid "Relationships"
msgstr "Relationer"
msgid "Plural"
msgstr "Plural"
msgid "Relationship"
msgstr "Relationer"
msgid "relationships"
msgstr "relationer"
msgid "Any"
msgstr "Alla"
