# Marathi translation of User Relationships (5.x-2.9)
# Copyright (c) 2010 by the Marathi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: User Relationships (5.x-2.9)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-07 11:07+0000\n"
"Language-Team: Marathi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "मिटवा"
msgid "Approve"
msgstr "स्वीकार"
msgid "Delete"
msgstr "मिटवा"
msgid "Operations"
msgstr "कृती"
msgid "%type message was sent to %username"
msgstr "%type संदेश %username ला पाठवला"
msgid "There was a problem sending the %type message to %username"
msgstr ""
"%username या वापरकर्त्याला %type हा "
"संदेश पाठवताना अडचण आली"
msgid "Username"
msgstr "सदस्यनाम"
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
msgid "yes"
msgstr "हो"
msgid "List"
msgstr "यादी"
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द"
msgid "Remove"
msgstr "मिटावा"
msgid "Yes"
msgstr "हो"
msgid "No"
msgstr "नाही."
msgid "view"
msgstr "दाखवा"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"ही कृती परत घेता येणार "
"नाही."
msgid "Settings"
msgstr "संरचना"
msgid "Name"
msgstr "नाव"
msgid "edit"
msgstr "संपादन"
msgid "User"
msgstr "सदस्य"
msgid "All"
msgstr "सर्व"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "१ दिवस"
msgstr[1] "@count दिवस"
msgid "Write private message"
msgstr "खाजगी संदेश लिहा"
msgid "Sender"
msgstr "पाठवणारा"
msgid "General"
msgstr "साधारण"
