# Lithuanian translation of User Relationships (5.x-2.10)
# Copyright (c) 2011 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: User Relationships (5.x-2.10)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-06 11:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "delete"
msgstr "šalinti"
msgid "Approve"
msgstr "Patvirtinti"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Submit"
msgstr "Siųsti"
msgid "Operations"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Username"
msgstr "Nario vardas"
msgid "Is"
msgstr "Yra"
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
msgid "yes"
msgstr "taip"
msgid "List"
msgstr "Sąrašas"
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
msgid "Remove"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Yes"
msgstr "Taip"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "view"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Šio veiksmo neįmanoma grąžinti."
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "edit"
msgstr "redaguoti"
msgid "Unknown"
msgstr "Nežinomas"
msgid "User"
msgstr "Narys"
msgid "no"
msgstr "ne"
msgid "Create"
msgstr "Kurti"
msgid "All"
msgstr "Visi"
msgid "days"
msgstr "dienos"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "@count diena"
msgstr[1] "@count dienos"
msgstr[2] "@count[2] dienų"
msgid "Never"
msgstr "Niekada"
msgid "Sender"
msgstr "Siuntėjas"
msgid "General"
msgstr "Bendras"
msgid "Random"
msgstr "Atsitiktinis"
msgid "Expiration"
msgstr "Galiojimas"
msgid "Unsupported database."
msgstr "Nepalaikoma duomenų bazė."
msgid "Pending"
msgstr "Laukiama"
msgid "Messages"
msgstr "Žinutės"
msgid "Relationships"
msgstr "Ryšiai"
msgid "Plural"
msgstr "Daugiskaita"
msgid "Relationship"
msgstr "Ryšys"
msgid "relationships"
msgstr "ryšiai"
msgid "Any"
msgstr "Bet kuris"
