# Ukrainian translation of User Import (5.x-0.2-dev)
# Copyright (c) 2011 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: User Import (5.x-0.2-dev)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-19 09:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Next"
msgstr "Наступний"
msgid "user"
msgstr "користувач"
msgid "Delete"
msgstr "Вилучити"
msgid "Username"
msgstr "Користувач"
msgid "Groups"
msgstr "Групи"
msgid "Cancel"
msgstr "Відмінити"
msgid "error"
msgstr "помилка"
msgid "Available variables are:"
msgstr "Доступні наступні змінні:"
msgid "Test"
msgstr "Перевірити"
msgid "Message"
msgstr "Повідомлення"
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
msgid "none"
msgstr "нічого"
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
msgid "edit"
msgstr "редагувати"
msgid "Import"
msgstr "Імпорт"
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
msgid "username"
msgstr "користувач"
msgid "Update"
msgstr "Оновлення"
msgid "Continue"
msgstr "Продовження"
msgid "Configure"
msgstr "Налаштувати"
msgid "Email"
msgstr "Пошта"
msgid "Default Settings"
msgstr "Типові параметри"
msgid "Check"
msgstr "Перевірити"
msgid "CSV File"
msgstr "Файл CSV"
msgid "Files"
msgstr "Файли"
msgid "-- none --"
msgstr "-- жодного --"
msgid "Saved Settings"
msgstr "Збережені параметри"
msgid "Remove file"
msgstr "Вилучити файл"
msgid "Save As New"
msgstr "Зберегти як Новий"
msgid "Imported"
msgstr "Імпортовано"
msgid "file"
msgstr "файл"
msgid "errors"
msgstr "помилки"
msgid "status"
msgstr "стан"
msgid "Email Address"
msgstr "Адреса електронної пошти"
msgid "User ID"
msgstr "ID користувача"
msgid "Error"
msgstr "Помилка"
msgid "Options"
msgstr "Настроювання"
msgid "Contact"
msgstr "Зв’язок"
msgid "Send Email"
msgstr "Надіслати лист"
msgid "Email Message"
msgstr "Надіслати листа"
msgid "Save Settings"
msgstr "Зберегти налаштування"
msgid "Create New"
msgstr "Створити нову"
msgid "no"
msgstr "ні"
msgid "New user: %name %email."
msgstr "Новий користувач: %name %email."
