# Romanian translation of User Import (5.x-0.2-dev)
# Copyright (c) 2010 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: User Import (5.x-0.2-dev)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-26 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-24 13:36+0000\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Next"
msgstr "Următorul"
msgid "user"
msgstr "utilizator"
msgid "Delete"
msgstr "Şterge"
msgid "Username"
msgstr "Numele de utilizator"
msgid "Groups"
msgstr "Grupuri"
msgid "Cancel"
msgstr "Renunţă"
msgid "error"
msgstr "eroare"
msgid "Available variables are:"
msgstr "Variabilele disponibile sunt:"
msgid "Test"
msgstr "Test"
msgid "Message"
msgstr "Mesaj"
msgid "Password"
msgstr "Parola"
msgid "none"
msgstr "nimic"
msgid "Settings"
msgstr "Setări"
msgid "edit"
msgstr "modifică"
msgid "Import"
msgstr "Import"
msgid "Save"
msgstr "Salvare"
msgid "username"
msgstr "utilizator"
msgid "Update"
msgstr "Actualizare"
msgid "Continue"
msgstr "Continuă"
msgid "Configure"
msgstr "Configurează"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "Check"
msgstr "Verifică"
msgid "Files"
msgstr "Fişiere"
msgid "file"
msgstr "fişier"
msgid "status"
msgstr "stare"
msgid "User ID"
msgstr "ID Utilizator"
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
msgid "Options"
msgstr "Opţiuni"
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
msgid "no"
msgstr "nu"
msgid "New user: %name %email."
msgstr "Utilizator nou: %name %email."
