# Chinese, Traditional translation of Upload by group (5.x-1.0)
# Copyright (c) 2011 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Upload by group (5.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-09 03:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "刪除"
msgid "Group"
msgstr "群組"
msgid "List"
msgstr "清單"
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgid "Disabled"
msgstr "已關閉"
msgid "Enabled"
msgstr "已啟用"
msgid "Yes"
msgstr "是"
msgid "No"
msgstr "否"
msgid "Size"
msgstr "大小"
msgid "default"
msgstr "預設"
msgid "General settings"
msgstr "一般設定"
msgid "Please contact the site administrator."
msgstr "請與網站管理者聯絡。"
msgid ""
"The selected file %name can not be attached to this post, because it "
"is only possible to attach files with the following extensions: "
"%files-allowed."
msgstr ""
"所選擇的檔案 %name "
"無法附加到文章裡，因為你只能夠上傳這些延伸檔名的檔案： "
"%files-allowed 。"
msgid "Attachment"
msgstr "附加檔案"
msgid "Settings for @role"
msgstr "@role 的設定"
msgid "Permitted file extensions"
msgstr "允許上傳的副檔名"
msgid ""
"The selected file %name can not be attached to this post, because it "
"exceeded the maximum filesize of %maxsize."
msgstr ""
"所選擇的檔案 %name 無法附加到文章裡，因為它超過了 "
"%maxsize 的檔案大小限制。"
msgid ""
"The selected file %name can not be attached to this post, because the "
"disk quota of %quota has been reached."
msgstr ""
"所選擇的檔案 %name "
"無法附加到文章裡，因為超過了你的 %quota "
"的上傳檔案總額限制。"
msgid ""
"The selected file %name can not be attached to this post, because the "
"filename is too long."
msgstr ""
"所選擇的檔案 %name "
"無法被附加到文章裡，因為檔案名稱太長。"
msgid "Read full article to view attachments."
msgstr "閱讀全文以檢視附加檔案。"
msgid "1 attachment"
msgid_plural "@count attachments"
msgstr[0] "1 個附加檔案"
msgstr[1] "@count 個附加檔案"
msgid "Other"
msgstr "其它"
msgid ""
"Changes made to the attachments are not permanent until you save this "
"post. The first \"listed\" file will be included in RSS feeds."
msgstr ""
"在你儲存此文章之前，對附加檔案所作的改變並不會被儲存。第一個 "
"\"列出\" 的檔案，也會列在 RSS feed 裡。"
msgid ""
"File attachments are disabled. The file directories have not been "
"properly configured."
msgstr "附加檔案功能已關閉。沒有正確地設定檔案目錄。"
msgid ""
"Please visit the <a href=\"@admin-file-system\">file system "
"configuration page</a>."
msgstr "請造訪<a href=\"@admin-file-system\">檔案系統設定頁</a>。"
msgid ""
"The maximum allowed image size expressed as WIDTHxHEIGHT (e.g. "
"640x480). Set to 0 for no restriction."
msgstr ""
"圖片檔案的最大解析度: 寬度x高度 (例如: "
"640x480)。設為 0 代表沒有限制。"
msgid ""
"Depending on your sever environment, these settings may be changed in "
"the system-wide php.ini file, a php.ini file in your Drupal root "
"directory, in your Drupal site's settings.php file, or in the "
".htaccess file in your Drupal root directory."
msgstr ""
"根據你的伺服器環境，這些設定可能會在系統的 "
"php.ini 、Drupal 根目錄的 php.ini 、Drupal 網站的 setting.php "
"、或是 Drupal 根目錄裡的 .htaccess 裡進行修改。"
msgid "The %role file size limit must be a number and greater than zero."
msgstr "%role 檔案大小限制必須是一個大於 0 的整數。"
msgid ""
"The maximum allowed image size (e.g. 640x480). Set to 0 for no "
"restriction."
msgstr ""
"圖片的最大尺寸：寬度 x 高度（例如：640x480）。設為 "
"0 代表沒有限制。"
msgid "WIDTHxHEIGHT"
msgstr "寬 x 高"
msgid "Total file size per user"
msgstr "每個使用者上傳檔案大小總計"
msgid ""
"The maximum size of all files a user can have on the site (in "
"megabytes)."
msgstr ""
"每個使用者可以上傳的所有檔案的最大容量。(以 MB "
"為單位)"
msgid ""
"The image was resized to fit within the maximum allowed resolution of "
"%resolution pixels."
msgstr ""
"你所上傳的圖片尺寸被調整了，以符合所允許的最大尺寸 "
"%resolution。"
msgid "Default permitted file extensions"
msgstr "允許上傳的副檔名"
msgid "MB"
msgstr "MB"
msgid "Default total file size per user"
msgstr "預設每個使用者可上傳的檔案總大小上限"
msgid "Attach new file"
msgstr "附加新檔案"
msgid "Attach"
msgstr "上傳"
msgid "List files by default"
msgstr "預設為列出檔案"
msgid "Your filename has been renamed to conform to site policy."
msgstr "你的檔案名稱已被重新命名，以為符合網站的政策。"
msgid ""
"Validation error, please try again. If this error persists, please "
"contact the site administrator."
msgstr "驗證失敗，請再試一次。如果此問題一直出現，請與網站管理員聯繫。"
msgid "File download"
msgstr "檔案下載"
msgid "The default maximum size of all files a user can have on the site."
msgstr "預設每個使用者在網站可以上傳的檔案的總大小上限。"
msgid ""
"Set whether files attached to nodes are listed or not in the node view "
"by default."
msgstr "設定附加到內容節點的檔案，預設是否要在檢視內容時出現。"
