# Slovenian translation of Upload by group (5.x-1.0)
# Copyright (c) 2010 by the Slovenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Upload by group (5.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 07:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-16 18:11+0000\n"
"Language-Team: Slovenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n%100)==1)?(0):(((n%100)==2)?(1):((((n%100)==3)||((n%100)==4))?(2):3)));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
msgid "Group"
msgstr "Skupina"
msgid "List"
msgstr "Seznam"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Disabled"
msgstr "Onemogočeno"
msgid "Enabled"
msgstr "Omogočeno"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
msgid "default"
msgstr "privzeto"
msgid "General settings"
msgstr "Splošne nastavitve"
msgid "Please contact the site administrator."
msgstr "Prosimo obvestite administratorja strani."
msgid "Attachment"
msgstr "Priponka"
msgid "Settings for @role"
msgstr "Nastavitve za %role"
msgid "Permitted file extensions"
msgstr "Dovoljene končnice datotek"
msgid "Read full article to view attachments."
msgstr "Za ogled priponk poglejte cel članek."
msgid "1 attachment"
msgid_plural "@count attachments"
msgstr[0] "@count priponka"
msgstr[1] "@count priponki"
msgstr[2] "@count priponke"
msgstr[3] "@count priponk"
msgid ""
"Changes made to the attachments are not permanent until you save this "
"post. The first \"listed\" file will be included in RSS feeds."
msgstr ""
"Spremembe pripetih datotek ne bodo shranjene, dokler ne shranite "
"celotne objave. Prva pripeta datoteka iz seznama bo vključena tudi v "
"'RSS feed', če je ta omogočen."
msgid ""
"File attachments are disabled. The file directories have not been "
"properly configured."
msgstr ""
"Nalaganje datotek je onemogočeno. Poti datotečnega sistema niso "
"pravilno nastavljene."
msgid ""
"Please visit the <a href=\"@admin-file-system\">file system "
"configuration page</a>."
msgstr ""
"Prosim preberite <a href=\"@admin-file-system\">pomoč za nastavitev "
"datotečnega sistema</a>."
msgid ""
"The maximum allowed image size expressed as WIDTHxHEIGHT (e.g. "
"640x480). Set to 0 for no restriction."
msgstr ""
"Največja dovoljena velikost slike v točkah oblike ŠIRINAxVIŠINA "
"(npr. 640x480). Nastavite na 0 za izklop omejitve."
msgid "The %role file size limit must be a number and greater than zero."
msgstr "Omejitev velikosti za %role mora biti število večje od nič."
msgid "WIDTHxHEIGHT"
msgstr "ŠIRINAxVIŠINA"
msgid "Total file size per user"
msgstr "Skupna velikost datotek na uporabnika"
msgid ""
"The maximum size of all files a user can have on the site (in "
"megabytes)."
msgstr ""
"Največja velikost vseh datotek, ki jih uporabnik lahko ima na strani "
"(v megabajtih)"
msgid "Default permitted file extensions"
msgstr "Privzete dovoljene končnice datotek"
msgid "MB"
msgstr "MB"
msgid "Default total file size per user"
msgstr "Privzeta skupna velikost datotek na uporabnika"
msgid "Attach new file"
msgstr "Pripni novo datoteko"
msgid "Attach"
msgstr "Pripni"
msgid "List files by default"
msgstr "Privzeto pokaži datoteke"
msgid ""
"Validation error, please try again. If this error persists, please "
"contact the site administrator."
msgstr ""
"Napaka pri validaciji, prosimo, poskusite znova. Če se napaka "
"ponavlja, prosimo, da o tem obvestite skrbnika strani."
msgid "File download"
msgstr "Snemanje datotek"
msgid "The default maximum size of all files a user can have on the site."
msgstr ""
"Privzeta največja velikost vseh datotek, ki jih uporabnik lahko ima "
"na spletnem mestu."
