# Korean translation of Upload by group (5.x-1.0)
# Copyright (c) 2011 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Upload by group (5.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-11 03:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "삭제"
msgid "Group"
msgstr "그룹"
msgid "List"
msgstr "목록"
msgid "Description"
msgstr "설명"
msgid "Disabled"
msgstr "사용 안함"
msgid "Enabled"
msgstr "사용"
msgid "Yes"
msgstr "예"
msgid "No"
msgstr "아니오"
msgid "Size"
msgstr "파일 크기"
msgid "default"
msgstr "기본값"
msgid "General settings"
msgstr "일반 설정"
msgid "Please contact the site administrator."
msgstr "사이트 관리자에게 알아보십시오."
msgid "Attachment"
msgstr "첨부 파일"
msgid "Settings for @role"
msgstr "@role 에 대한 설정"
msgid "Permitted file extensions"
msgstr "허용되는 파일 확장자"
msgid "Read full article to view attachments."
msgstr "첨부 파일을 보려면 글 전체를 읽습니다."
msgid "1 attachment"
msgid_plural "@count attachments"
msgstr[0] "1개 첨부 파일"
msgstr[1] "@count개 첨부 파일"
msgid "Other"
msgstr "기타"
msgid ""
"Changes made to the attachments are not permanent until you save this "
"post. The first \"listed\" file will be included in RSS feeds."
msgstr ""
"첨부 파일과 관련된 변경사항은 이 글을 저장하기 "
"전까지는 완전히 반영되지 않습니다. \"목록\"에 "
"보이는 첫번째 파일은 RSS 피드에 포함됩니다."
msgid ""
"File attachments are disabled. The file directories have not been "
"properly configured."
msgstr ""
"파일 디렉토리가 적절히 설정되어 있지 않기 때문에 "
"파일 첨부는 이용할 수 없습니다."
msgid ""
"Please visit the <a href=\"@admin-file-system\">file system "
"configuration page</a>."
msgstr ""
"<a href=\"@admin-file-system\">파일 시스템 설정 "
"페이지</a>에서 적절한 설정을 실시하십시오."
msgid ""
"The maximum allowed image size expressed as WIDTHxHEIGHT (e.g. "
"640x480). Set to 0 for no restriction."
msgstr ""
"이미지의 최대 치수는 가로크기x세로크기(예: "
"640x480)로 표현합니다. 제한을 없애려면 0을 "
"입력합니다."
msgid "The %role file size limit must be a number and greater than zero."
msgstr ""
"%role 의 '업로드 단위의 최대 파일 사이즈'는 0 보다 "
"큰 숫자일 필요가 있습니다."
msgid "WIDTHxHEIGHT"
msgstr "가로x세로"
msgid "Total file size per user"
msgstr "사용자당 파일 크기 총합"
msgid ""
"The maximum size of all files a user can have on the site (in "
"megabytes)."
msgstr ""
"한 명의 사용자가 사이트에 올릴 수 있는 파일 최대 "
"크기를 지정합니다. (메가바이트)"
msgid "Default permitted file extensions"
msgstr "(기본) 허용되는 파일 확장자"
msgid "MB"
msgstr "MB"
msgid "Default total file size per user"
msgstr "(기본) 사용자당 파일 크기 총합"
msgid "Attach new file"
msgstr "새 파일 첨부하기"
msgid "Attach"
msgstr "올리기"
msgid "List files by default"
msgstr "기본으로 파일 목록표시를 활성화"
msgid ""
"Validation error, please try again. If this error persists, please "
"contact the site administrator."
msgstr ""
"폼 검증에 실패했습니다. 다시 시도해보고 만일 "
"오류가 계속 발생하면 사이트 관리자에게 "
"문의하십시오."
msgid "File download"
msgstr "파일 받기"
msgid "The default maximum size of all files a user can have on the site."
msgstr ""
"(기본) 한명의 사용자가 사이트내에 올릴 수 있는 "
"파일 최대 용량을 지정합니다."
