# Finnish translation of Upload by group (5.x-1.0)
# Copyright (c) 2011 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Upload by group (5.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-10 05:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Poista"
msgid "Group"
msgstr "Ryhmä"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
msgid "Disabled"
msgstr "Ei käytössä"
msgid "Enabled"
msgstr "Käytössä"
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"
msgid "No"
msgstr "Ei"
msgid "Size"
msgstr "Koko"
msgid "default"
msgstr "oletus"
msgid "General settings"
msgstr "Yleiset asetukset"
msgid "Please contact the site administrator."
msgstr "Ota yhteys sivuston ylläpitäjään."
msgid "Attachment"
msgstr "Liite"
msgid "Settings for @role"
msgstr "Roolin @role asetukset"
msgid "Permitted file extensions"
msgstr "Sallitut tiedostopäätteet"
msgid "Read full article to view attachments."
msgstr "Lue koko artikkeli nähdäksesi sen liitteet."
msgid "1 attachment"
msgid_plural "@count attachments"
msgstr[0] "1 liite"
msgstr[1] "@count liitettä"
msgid "Other"
msgstr "Muu"
msgid ""
"Changes made to the attachments are not permanent until you save this "
"post. The first \"listed\" file will be included in RSS feeds."
msgstr ""
"Liitetiedostoihin tehdyt muutokset eivät ole pysyviä ennen kuin "
"tallennat kirjoituksen. Listan ensimmäinen tiedosto lisätään "
"RSS-syötteisiin."
msgid ""
"File attachments are disabled. The file directories have not been "
"properly configured."
msgstr ""
"Liitetiedostot on poistettu käytöstä. Tiedostohakemistojen "
"asetuksia ei ole määritelty oikein."
msgid ""
"Please visit the <a href=\"@admin-file-system\">file system "
"configuration page</a>."
msgstr ""
"Siirry <a href=\"@admin-file-system\">tiedostojärjestelmän "
"ylläpitosivulle</a>."
msgid ""
"The maximum allowed image size expressed as WIDTHxHEIGHT (e.g. "
"640x480). Set to 0 for no restriction."
msgstr ""
"Suurin sallittu kuvan koko muodossa LEVEYSxKORKEUS (esim 640x480).  "
"Arvolla 0 ei rajoituksia."
msgid "The %role file size limit must be a number and greater than zero."
msgstr ""
"%role tiedostokoon rajoitus täytyy olla numero ja suurempi kuin "
"nolla."
msgid "WIDTHxHEIGHT"
msgstr "LEVEYSxKORKEUS"
msgid "Total file size per user"
msgstr "Tiedostojen käyttäjäkohtainen kokonaismäärä"
msgid ""
"The maximum size of all files a user can have on the site (in "
"megabytes)."
msgstr ""
"Tiedostojen käyttäjäkohtainen maksimimäärä palvelimella "
"(megabitteinä)."
msgid "Default permitted file extensions"
msgstr "Oletuksena sallitut tiedostotyypit"
msgid "MB"
msgstr "MT"
msgid "Default total file size per user"
msgstr "Käyttäjän tiedostojen yhteenlaskettu koko (oletus)"
msgid "Attach new file"
msgstr "Liitä uusi tiedosto"
msgid "Attach"
msgstr "Liitä"
msgid "List files by default"
msgstr "Listaa tiedostot oletuksena"
msgid "Your filename has been renamed to conform to site policy."
msgstr "Tiedostonimesi on muutettu vastaamaan sivuston politiikkaa."
msgid ""
"Validation error, please try again. If this error persists, please "
"contact the site administrator."
msgstr ""
"Tarkistusvirhe, ole hyvä ja yritä uudelleen. Jos virhe toistuu, ole "
"hyvä ja ota yhteyttä sivuston ylläpitäjään."
msgid "File download"
msgstr "Tiedoston lataus"
msgid "The default maximum size of all files a user can have on the site."
msgstr ""
"Suurin määrä tiedostoja, jonka käyttäjät voivat tavallisesti "
"säilyttää palvelimella."
