# Belarusian translation of Upload by group (5.x-1.0)
# Copyright (c) 2010 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Upload by group (5.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-01 21:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-25 11:23+0000\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "List"
msgstr "Сьпіс"
msgid "Description"
msgstr "Апісаньне"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Не"
msgid "Size"
msgstr "Памер"
msgid ""
"The selected file %name can not be attached to this post, because it "
"is only possible to attach files with the following extensions: "
"%files-allowed."
msgstr ""
"Абраны файл %name ня можа быць даданы да "
"Вашага допісу, бо магчыма дадаваць "
"толькі файлы з наступнымі "
"пашырэньнямі: %files-allowed."
msgid "Attachment"
msgstr "Дадатак"
msgid ""
"The selected file %name can not be attached to this post, because it "
"exceeded the maximum filesize of %maxsize."
msgstr ""
"Абраны файл %name ня можа быць даданы да "
"Вашага допісу, бо яго памер перавышае "
"максымальна дапушчальны (%maxsize)."
msgid ""
"The selected file %name can not be attached to this post, because the "
"disk quota of %quota has been reached."
msgstr ""
"Абраны файл %name ня можа быць даданы да "
"допісу, бо быў сягнуты ліміт на "
"дыскавую прастору (%quota)."
msgid "Read full article to view attachments."
msgstr ""
"Прачытайце матар'ял цалкам, каб "
"пабачыць прымацаваныя файлы."
msgid ""
"Changes made to the attachments are not permanent until you save this "
"post. The first \"listed\" file will be included in RSS feeds."
msgstr ""
"Зьмены ў дадатках ня будуць захаваныя, "
"пакуль Вы не захаваеце ўвесь допіс. "
"Першы захаваны файл будзе даданы да "
"стужкі RSS."
msgid "Total file size per user"
msgstr "Сумарны памер файлаў на карыстальніка"
msgid ""
"The maximum size of all files a user can have on the site (in "
"megabytes)."
msgstr ""
"Максымальны памер (у МВ) усіх файлаў, "
"якія карыстальнік можа захоўваць на "
"сайце."
msgid ""
"The image was resized to fit within the maximum allowed resolution of "
"%resolution pixels."
msgstr ""
"Памеры выявы былі зьмененыя, каб "
"адпавядаць дапушчальным памерам у "
"%resolution піксэляў."
msgid "MB"
msgstr "МБ"
msgid "Attach new file"
msgstr "Дадаць новы файл"
msgid "Attach"
msgstr "Дадаць"
msgid "List files by default"
msgstr "Дапомна паказваць файлы"
msgid ""
"Set whether files attached to nodes are listed or not in the node view "
"by default."
msgstr ""
"Вызнацьце, ці будуць прымацаваныя да "
"допісаў файлы дапомна адлюстроўвацца."
