# Bulgarian translation of UIE Forum (5.x-2.3)
# Copyright (c) 2010 by the Bulgarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: UIE Forum (5.x-2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-23 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-21 18:49+0000\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Каталог"
msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
msgid "Submit"
msgstr "Запис"
msgid "Replies"
msgstr "Отговори"
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Disabled"
msgstr "Деактивиран"
msgid "Enabled"
msgstr "Активиран"
msgid "Edit"
msgstr "Промени"
msgid "Weight"
msgstr "Тегло"
msgid "Quote"
msgstr "Оферта"
msgid "Parent"
msgstr "Родител"
msgid "edit"
msgstr "редактирай"
msgid "Preview"
msgstr "Преглед"
msgid "Views"
msgstr "Изгледи"
msgid "edit forum"
msgstr "редактирай форум"
msgid "Forum name"
msgstr "Име на форума"
msgid "Configure"
msgstr "Конфигурация"
msgid "Post"
msgstr "Публикация"
msgid "Forum"
msgstr "Форум"
msgid "Online"
msgstr "Онлайн"
msgid "Filters"
msgstr "Филтри"
msgid "Topics"
msgstr "Теми"
msgid "Posts"
msgstr "Мнения"
msgid "Sticky"
msgstr "Фиксиран"
msgid "Date - newest first"
msgstr "Дата - най-новите са първи"
msgid "Date - oldest first"
msgstr "Дата - най-старите са първи"
msgid "Last visit"
msgstr "Последно посещение"
msgid "<a href=\"@login\">Login</a> to post comments"
msgstr ""
"<a href=\"@login\">Влезте</a>, за да пращате "
"коментари."
msgid "Reply"
msgstr "Отговор"
msgid "Hot topic threshold"
msgstr "Праг за горещи теми"
msgid "The number of posts a topic must have to be considered hot."
msgstr ""
"Брой коментари, които дадена тема "
"трябва да има, за да се смята за гореща."
msgid "Topics per page"
msgstr "Брой теми на страница"
msgid ""
"The default number of topics displayed per page; links to browse older "
"messages are automatically being displayed."
msgstr ""
"Брой теми, показвани на една страница "
"по подразбиране; връзките към по стари "
"съобщения се показват автоматично."
msgid "Posts - most active first"
msgstr "Съобщения - активни на първо място"
msgid "Posts - least active first"
msgstr "Съобщения - неактивни на първо място"
msgid "Offline"
msgstr "Офлайн"
