# Portuguese, Brazil translation of Ubercart Domain Access (5.x-1.0)
# Copyright (c) 2010 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ubercart Domain Access (5.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-14 00:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-13 19:51+0000\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "E-mail address"
msgstr "Endereço de email"
msgid "Store"
msgstr "Loja"
msgid "Phone number"
msgstr "Telefone"
msgid "Shipping Address:"
msgstr "Endereço de entrega:"
msgid "Order #:"
msgstr "Pedido Nº:"
msgid "Shipping Method:"
msgstr "Forma de envio:"
msgid "Model: "
msgstr "Modelo: "
msgid "Username:"
msgstr "Usuário:"
msgid "Thanks for your order, [order-first-name]!"
msgstr "Obrigado pelo seu pedido, [order-first-name]!"
msgid "An account has been created for you with the following details:"
msgstr "Uma conta foi criada para você com os seguintes dados:"
msgid "Password:"
msgstr "Senha:"
msgid "Want to manage your order online?"
msgstr "Deseja gerenciar seu pedido online?"
msgid "Purchasing Information:"
msgstr "Informação de compra:"
msgid "E-mail Address:"
msgstr "Endereço de E-mail:"
msgid "Billing Address:"
msgstr "Endereço de cobrança:"
msgid "Billing Phone:"
msgstr "Telefone de cobrança:"
msgid "Shipping Phone:"
msgstr "Telefone da entrega:"
msgid "Order Grand Total:"
msgstr "Total geral do pedido:"
msgid "Payment Method:"
msgstr "Forma de Pagamento:"
msgid "Order Summary:"
msgstr "Sumário do pedido:"
msgid "Shipping Details:"
msgstr "Detalhes da entrega:"
msgid "Products Subtotal:"
msgstr "Total de produtos:"
msgid "Total for this Order:"
msgstr "Total desde pedido:"
msgid "Products on order:"
msgstr "Produtos no pedido:"
msgid "(!price each)"
msgstr "(!price cada)"
msgid ""
"Please note: This e-mail message is an automated notification. Please "
"do not reply to this message."
msgstr ""
"Atenção: Esta mensagem é uma notificação automática. Por favor "
"não responda esta mensagem."
msgid "Store name"
msgstr "Nome da loja"
msgid "Store owner"
msgstr "Dono da loja"
msgid ""
"If you need to check the status of your order, please visit our home "
"page at [order-store-link] and click on \"My account\" in the menu or "
"login with the following link:"
msgstr ""
"Se você precisa verficar o estado do seu pedido, visite nosso site em "
"[order-store-link] e clique em \"Minha conta\" no menu ou efetue login "
"através do seguinte link:"
