# Ukrainian translation of DineroMail Payment for Ubercart (5.x-1.0)
# Copyright (c) 2010 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DineroMail Payment for Ubercart (5.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-27 14:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-05 21:36+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Currency"
msgstr "Валюта"
msgid "Ubercart - payment"
msgstr "Уберкарт - оплата"
msgid ""
"An error has occurred during payment.  Please contact us to ensure "
"your order has submitted."
msgstr ""
"Під час оплати виникла помилка. Будь "
"ласка, звяжіться з нами щоб упевнитися "
"що замовленя було подано."
msgid "Server"
msgstr "Сервер"
msgid "Other settings"
msgstr "Інші параметри"
msgid "Order review submit button text"
msgstr "Текст на кнопці перегляду замовлення"
msgid "Submit Order"
msgstr "Зробити замовлення"
msgid "Order created through website."
msgstr "Замовлення подане з сайту."
msgid "Customer used a different e-mail address during payment: !email"
msgstr ""
"Підчас оплати клієнт використав іншу "
"адресу електронної пошти: !email"
msgid "Click to complete checkout."
msgstr "Клікніть для завершення оформлення."
msgid "Vendor account number"
msgstr "Номер облікового запису продавця"
msgid "Order:"
msgstr "Порядок:"
msgid "Site:"
msgstr "Сайт:"
