# Ukrainian translation of Ubercart Discount Coupons (5.x-1.11)
# Copyright (c) 2011 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ubercart Discount Coupons (5.x-1.11)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-16 02:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "delete"
msgstr "видалити"
msgid "Delete"
msgstr "Вилучити"
msgid "Submit"
msgstr "Надіслати"
msgid "Value"
msgstr "Значення"
msgid "Actions"
msgstr "Події"
msgid "Name"
msgstr "Ім'я"
msgid "edit"
msgstr "редагувати"
msgid "Total"
msgstr "Сума"
msgid "Active"
msgstr "Діючий"
msgid "Code"
msgstr "Код"
msgid "Start date"
msgstr "Дата початку"
msgid "End date"
msgstr "Дата завершення"
msgid "Code length"
msgstr "Довжина коду"
msgid "Coupons"
msgstr "Подарункові купони"
msgid "Delete coupon"
msgstr "Вилучити купон"
msgid "Ubercart - payment"
msgstr "Уберкарт - оплата"
msgid "Purchase date"
msgstr "Дата покупки"
msgid "Order #"
msgstr "Замовлення #"
msgid "Apply to order"
msgstr "Застосувати до замовлення"
msgid "Order statuses"
msgstr "Статуси замовлень"
msgid "Only orders with selected statuses will be included in the report."
msgstr ""
"Тільки замовлення з обраними "
"статусами буде включено до звіту."
msgid "Hold Ctrl + click to select multiple statuses."
msgstr ""
"Утримуйте клікаючи клавишу Ctrl щоб "
"обрати декілька статусів."
msgid "Display report"
msgstr "Відобразити звіт"
