# Belarusian translation of Ubercart (5.x-1.9)
# Copyright (c) 2010 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ubercart (5.x-1.9)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-08 10:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-06 19:03+0000\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
msgid "Save configuration"
msgstr "Захаваць наладкі"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Ськінуць да дапомных парамэтраў"
msgid "Subject"
msgstr "Тэма"
msgid "disabled"
msgstr "адлучана"
msgid "Confirm"
msgstr "Сьцьвярдзіць"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgid "Message"
msgstr "Паведамленьне"
msgid "Export"
msgstr "Экспарт"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr ""
"Опцыі канфігурацыі ськінутыя да "
"дапомных."
msgid "The username %name does not exist."
msgstr "Мянушка %name ня йснуе."
msgid "User"
msgstr "Карыстальнік"
msgid "Comment"
msgstr "Камэнтар"
msgid "Authored by"
msgstr "Аўтар:"
msgid "The settings have not been saved because of the errors."
msgstr "Наладкі не захаваныя праз памылкі."
msgid "import"
msgstr "імпартаваць"
msgid "export"
msgstr "экспартаваць"
