# Telugu translation of Ubercart (5.x-1.7)
# Copyright (c) 2011 by the Telugu translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ubercart (5.x-1.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-08 16:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Telugu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "ముంగిలి"
msgid "Title"
msgstr "శీర్షిక"
msgid "Body"
msgstr "వివరము"
msgid "Images"
msgstr "బొమ్మలు"
msgid "Next"
msgstr "తరువాత"
msgid "Save configuration"
msgstr "స్వరూపణాన్ని భద్రపరచు"
msgid "enabled"
msgstr "చేతనం చేయబడింది"
msgid "enable"
msgstr "చేతనం"
msgid "delete"
msgstr "తొలగించు"
msgid "Status"
msgstr "స్థితి"
msgid "E-mail"
msgstr "ఈమెయిలు"
msgid "Delete"
msgstr "తొలగించు"
msgid "Submit"
msgstr "దాఖలు చెయ్యి"
msgid "Operations"
msgstr "కార్యాలు"
msgid "PayPal"
msgstr "పేపాల్"
msgid "Username"
msgstr "వాడుకరిపేరు"
msgid "Gross"
msgstr "మొత్తం"
msgid "Type"
msgstr "రకం"
msgid "Subject"
msgstr "విషయం"
msgid "Actions"
msgstr "చర్యలు"
msgid "Confirm"
msgstr "నిర్ధారించు"
msgid "Cancel"
msgstr "రద్దు చెయ్యు"
msgid "Remove"
msgstr "తొలిగించు"
msgid "Age"
msgstr "వయసు"
msgid "Description"
msgstr "వివరణ"
msgid "Log"
msgstr "చిట్టా"
msgid "Disabled"
msgstr "అచేతనం అయింది"
msgid "Enabled"
msgstr "చేతనం అయింది"
msgid "Action"
msgstr "చర్య"
msgid "Cost"
msgstr "ధర"
msgid "Yes"
msgstr "అవును"
msgid "No"
msgstr "కాదు"
msgid "view"
msgstr "వీక్షించు"
msgid "Overview"
msgstr "అవలోకనం"
msgid "File"
msgstr "ఫైల్"
msgid "Edit"
msgstr "మార్చు"
msgid "Date"
msgstr "తేదీ"
msgid "Size"
msgstr "కొలత"
msgid "Search"
msgstr "వెతుకు"
msgid "Display settings"
msgstr "ప్రదర్శన అమరికలు"
msgid "Message"
msgstr "సందేశం"
msgid "Password"
msgstr "సంకేతపదం"
msgid "Weight"
msgstr "భారం"
msgid "Help text"
msgstr "సహాయపు పాఠ్యం"
msgid "Required"
msgstr "తప్పనిసరి"
msgid "Name"
msgstr "పేరు"
msgid "edit"
msgstr "మార్చు"
msgid "Import"
msgstr "దిగుమతించు"
msgid "Export"
msgstr "ఎగుమతించు"
msgid "General settings"
msgstr "సాధారణ అమరికలు"
msgid "Back"
msgstr "వెనక్కి"
msgid "Help"
msgstr "సహాయం"
msgid "Default"
msgstr "అప్రమేయం"
msgid "Update"
msgstr "తాజాకరించు"
msgid "Time"
msgstr "సమయం"
msgid "Add"
msgstr "చేర్చు"
msgid "View"
msgstr "చూడు"
msgid "Display"
msgstr "చూపు"
msgid "The username %name does not exist."
msgstr ""
"%name అనే వాడుకరిపేరు "
"ఉనికిలో లేదు."
msgid "Total"
msgstr "మొత్తం"
msgid "Statistics"
msgstr "గణాంకాలు"
msgid "n/a"
msgstr "వర్తించదు"
msgid "Upload"
msgstr "ఎక్కించు"
msgid "User"
msgstr "వాడుకరి"
msgid "Continue"
msgstr "కొనసాగించు"
msgid "Options"
msgstr "ఎంపికలు"
msgid "Contact"
msgstr "సంప్రదించు"
msgid "Create"
msgstr "సృష్టించు"
msgid "Year"
msgstr "సంవత్సరం"
msgid "Roles"
msgstr "పాత్రలు"
msgid "Comment"
msgstr "వ్యాఖ్య"
msgid "Signature"
msgstr "సంతకం"
msgid "Filter"
msgstr "వడపోయి"
msgid "E-mail address"
msgstr "ఈ-మెయిల్ చిరునామా"
msgid "Average"
msgstr "సగటు"
msgid "Click here"
msgstr "ఇక్కడ నొక్కండి"
msgid "N/A"
msgstr "వర్తించదు"
msgid "Items"
msgstr "అంశాలు"
msgid "Width"
msgstr "వెడల్పు"
msgid "Height"
msgstr "ఎత్తు"
msgid "Month"
msgstr "నెల"
msgid "Address"
msgstr "చిరునామా"
msgid "State"
msgstr "రాష్ట్రం"
msgid "Day"
msgstr "రోజు"
msgid "Other"
msgstr "ఇతర"
msgid "Save changes"
msgstr "మార్పులను భద్రపరచు"
msgid "Anonymous"
msgstr "అనామకం"
msgid "Order"
msgstr "క్రమం"
msgid "Duration"
msgstr "నిడివి"
msgid "City"
msgstr "నగరం"
msgid "English"
msgstr "ఆంగ్లం"
msgid "Spanish"
msgstr "స్పానిష్"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "మార్పులని భద్రపరిచాం."
msgid "Left"
msgstr "ఎడమ"
msgid "Contact settings"
msgstr "సంప్రదింపు అమరికలు"
msgid "cancel"
msgstr "రద్దుచేయి"
msgid "Processing"
msgstr "ప్రాసెస్ చేస్తున్నాం"
msgid "Apply"
msgstr "ఆపాదించు"
msgid "Reports"
msgstr "నివేదికలు"
msgid "User account"
msgstr "వాడుకరి ఖాతా"
msgid "Password field is required."
msgstr "సంకేతపదం తప్పనిసరి"
msgid "Confirm password"
msgstr ""
"సంకేతపదాన్ని "
"నిర్ధారించండి"
