# Asturian translation of Ubercart (all releases)
# Copyright (c) 2011 by the Asturian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ubercart (all releases)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-04 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Asturian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Entamu"
msgid "Title"
msgstr "Títulu"
msgid "Save configuration"
msgstr "Guardar configuración"
msgid "delete"
msgstr "desaniciar"
msgid "E-mail"
msgstr "Corréu-e"
msgid "Delete"
msgstr "Desaniciar"
msgid "Submit"
msgstr "Unviar"
msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
msgid "Username"
msgstr "Nome d'usuariu"
msgid "Actions"
msgstr "Aiciones"
msgid "disabled"
msgstr "desactiváu"
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
msgid "Cancel"
msgstr "Encaboxar"
msgid "Remove"
msgstr "Desaniciar"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "Enable"
msgstr "Activar"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactiváu"
msgid "Enabled"
msgstr "Activáu"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "view"
msgstr "vista"
msgid "Overview"
msgstr "Vista xeneral"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Test"
msgstr "Preba"
msgid "Password"
msgstr "Clave"
msgid "Weight"
msgstr "Pesu"
msgid "Variable"
msgstr "Variable"
msgid "Help text"
msgstr "Testu d'aida"
msgid "Required"
msgstr "Requeríu"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "General settings"
msgstr "Preferencies Xenerales"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Default"
msgstr "Predefiníu"
msgid "Update"
msgstr "Anovar"
msgid "View"
msgstr "Vista"
msgid "Display"
msgstr "Pantalla"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocíu"
msgid "n/a"
msgstr "n/d"
msgid "User"
msgstr "Usuariu"
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
msgid "Contact"
msgstr "Contautu"
msgid "Comment"
msgstr "Comentariu"
msgid "Signature"
msgstr "Robla"
msgid "Filter"
msgstr "Filtru"
msgid "E-mail address"
msgstr "Señes de corréu-e"
msgid "Mode"
msgstr "Mou"
msgid "blocked"
msgstr "torgáu"
msgid "active"
msgstr "activu"
msgid "N/A"
msgstr "N/D"
msgid "Width"
msgstr "Anchu"
msgid "Height"
msgstr "Altu"
msgid "Method"
msgstr "Métodu"
msgid "Other"
msgstr "Otru"
msgid "Save changes"
msgstr "Guardar cambeos"
msgid "Order"
msgstr "Orde"
msgid "Do not display"
msgstr "Anubrir"
msgid "English"
msgstr "Inglés"
msgid "Spanish"
msgstr "Castellanu"
msgid "update"
msgstr "anovar"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Guardáronse los cambeos."
msgid "Text field"
msgstr "Campu de testu"
msgid "None."
msgstr "Nengún."
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"
msgid "Testing"
msgstr "Prebes"
