# Hungarian translation of Token authentication (5.x-1.2)
# Copyright (c) 2011 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Token authentication (5.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-01 21:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard "
"for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Soronként egy Drupal elérési útvonalat kell megadni. A „*” "
"használható speciális helyettesítőként. Példák: „%blog” a "
"blogok főoldalához és „%blog-wildcard” a személyes blogok "
"főoldalaihoz. „%front” a címlapot jelenti."
msgid "Token settings"
msgstr "Vezérjel beállítások"
msgid "Token length"
msgstr "Vezérjel hossza"
msgid "Does not affect existing tokens."
msgstr "Nem érinti a már meglévő vezérjeleket."
msgid "Token actions"
msgstr "Vezérjel akciók"
msgid "Reset tokens"
msgstr "Vezérjelek visszaállítása"
msgid "Token authentication"
msgstr "Vezérjeles azonosítás"
msgid "Token auth"
msgstr "Vezérjeles azonosítás"
msgid "Reset token"
msgstr "Vezérjel visszaállítása"
msgid "The maximum token length is 32."
msgstr "A vezérjel legnagyobb hossza 32 karakter lehet."
msgid "Are you sure you want to reset all tokens?"
msgstr "Biztosan visszaállításra kerüljön minden vezérjel?"
msgid "All tokens have been reset."
msgstr "Minden vezérjel visszaállításra került."
msgid "Are you sure you want to reset your token?"
msgstr "Biztosan újragenerálódjon a saját vezérjel?"
msgid "The token have been reset."
msgstr "A vezérjel visszaállításra került."
msgid ""
"Simply append this querystring to any feed on this site. Some links "
"may already have added this for you."
msgstr ""
"Egyszerűen hozzá kell fűzni a webhely minden csatornájának "
"hivatkozásához ezt a karaktersorozatot. Néhány hivatkozásnál "
"máris beállításra került."
msgid "Here are some example links to get you started:"
msgstr "Néhány hivatkozás példaként, amely máris használható:"
msgid "Front page"
msgstr "Címlap"
msgid "access tokenauth"
msgstr "vezérjeles azonosítás használata"
msgid "administer tokenauth"
msgstr "vezérjeles azonosítás adminisztrációja"
