# Welsh translation of Token (5.x-1.14)
# Copyright (c) 2011 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Token (5.x-1.14)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"

msgid "Date"
msgstr "Dyddiad"
msgid "Node ID"
msgstr "ID Nod"
msgid "Node type"
msgstr "Math o nod"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Link URL"
msgstr "Cysylltu URL"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anhysbys"
msgid "The raw date value."
msgstr "Gwerth dyddiad crai."
msgid "The formatted date."
msgstr "Dyddiad wedi ei fformatio."
msgid ""
"If the field has a to-date defined, the same tokens exist in the form: "
"[to-????], where ???? is the normal token."
msgstr ""
"Os oes gan y maes i-dyddiad wedi ei ddiffinio, mae'r un symbolai yn "
"bodoli yn y ffurf: [i-????], ble ???? y mae'r symbol cyffredin."
msgid "Image title"
msgstr "Pennawd delwedd"
msgid "Link title"
msgstr "Pennwad dolen"
msgid "Formatted html link"
msgstr "Dolen html wedi ei fformatio"
