# Korean translation of Token (5.x-1.13)
# Copyright (c) 2011 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Token (5.x-1.13)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-20 11:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Drupal"
msgstr "드루팔"
msgid "Comment ID"
msgstr "댓글 ID"
msgid "The name of the menu the node belongs to."
msgstr "노드가 속한 메뉴 이름."
msgid "The vocabulary that the page's first category belongs to."
msgstr "페이지의 첫 번째 카테고리가 속한 용어집."
msgid "The name of the category."
msgstr "카테고리 이름."
msgid "The id number of the category."
msgstr "카테코리의 아이디 숫자."
msgid "Anonymous"
msgstr "익명 사용자"
msgid "Token"
msgstr "토큰"
msgid "Replacement value"
msgstr "대체 값"
msgid "tokens"
msgstr "토큰"
msgid "Comment title"
msgstr "댓글 제목"
msgid "Referenced user ID"
msgstr "참조된 사용자 ID"
msgid "Referenced user name"
msgstr "참조된 사용자 이름"
msgid ""
"The menu path (as reflected in the breadcrumb), not including Home or "
"[menu]. Separated by /."
msgstr ""
"홈 혹은 [메뉴]를 포함하지 않고 '/'으로 구분된, 메뉴 "
"경로."
msgid "Name of top taxonomy term"
msgstr "최상위 분류 용어의 이름"
msgid "ID of top taxonomy term"
msgstr "최상위 분류 용어 ID"
msgid "The id number of the category's parent vocabulary."
msgstr "카테고리 부모 키워드의 아이디 숫자."
msgid "Comment's node ID"
msgstr "댓글 노드 ID"
msgid "Comment body"
msgstr "댓글 본문"
msgid "Comment author's user id"
msgstr "댓글 쓴 이의 사용자 ID"
msgid "Comment author's user name"
msgstr "댓글 쓴 이의 사용자 명"
msgid "Comment author's home page."
msgstr "댓글 쓴 이의 홈페이지"
msgid "Comment author's e-mail."
msgstr "댓글 쓴 이의 메일 주소"
msgid "Name of top term's vocabulary"
msgstr "최상위 용어의 하위 키워드 이름"
msgid "ID of top term's vocabulary"
msgstr "최상위 키워드의 ID"
msgid "The title of the node's book parent."
msgstr "노드 책 부모의 제목."
msgid "The id of the node's book parent."
msgstr "노드 책 부모의 아이디."
msgid "The titles of all parents in the node's book hierarchy."
msgstr "노드 책 목차 상의 모든 부모들의 제목들."
msgid "The name of the currently logged in user."
msgstr "현재 로그인한 사용자의 이름"
msgid "The user ID of the currently logged in user."
msgstr "현재 로그인한 사용자의 ID"
msgid "The email address of the currently logged in user."
msgstr "현재 로그인한 사용자의 이메일 주소"
msgid ""
"Provides a shared API for replacement of textual placeholders with "
"actual data."
msgstr ""
"텍스트 자리표시자를 실제 데이터로 치환하기 위한 "
"공용 API를 제공합니다."
