# Polish translation of TinyMCE (5.x-1.9)
# Copyright (c) 2011 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TinyMCE (5.x-1.9)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-28 18:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Show on every page except the listed pages."
msgstr "Pokazuj na wszystkich stronach prócz tych z listy."
msgid "Show on only the listed pages."
msgstr "Pokazuj tylko na stronach z listy."
msgid "Pages"
msgstr "Strony"
msgid "enabled"
msgstr "włączone"
msgid "delete"
msgstr "usuń"
msgid "Operations"
msgstr "Czynności"
msgid "disabled"
msgstr "wyłączone"
msgid "Language"
msgstr "Język"
msgid "none"
msgstr "brak"
msgid "edit"
msgstr "edytuj"
msgid "administer"
msgstr "zarządzaj"
msgid "Visibility"
msgstr "Widoczność"
msgid "Roles"
msgstr "Rangi"
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
msgid "Configure the rich editor."
msgstr "Konfiguracja zaawansowanego edytora (RTF)."
msgid "enable rich-text"
msgstr "włącz formatowanie tekstu"
msgid "disable rich-text"
msgstr "wyłącz formatowanie tekstu"
msgid "Default state"
msgstr "Domyślny stan"
msgid "Deleted profile"
msgstr "Usunięty profil"
msgid "Create profile"
msgstr "Utwórz profil"
msgid "Update profile"
msgstr "Uaktualnij profil"
msgid "Basic setup"
msgstr "Podstawowa konfiguracja"
msgid "Profile name"
msgstr "Nazwa profilu"
msgid "Roles allowed to use this profile"
msgstr "Rangi, które mogą używać tego profilu"
msgid "Allow users to choose default"
msgstr "Umożliwia użytkownikom wybór domyślnego"
msgid "false"
msgstr "fałsz"
msgid "true"
msgstr "prawda"
msgid "Show disable/enable rich text editor toggle"
msgstr "Pokaż włącznik/wyłącznik zaawansowanego edytora (RTF)"
msgid ""
"Show if the following PHP code returns <code>TRUE</code> (PHP-mode, "
"experts only)."
msgstr ""
"Wyświetlaj, jeśli poniższy kod PHP zwraca prawdę - "
"<code>TRUE</code> (tryb PHP, tylko dla ekspertów)."
msgid "Buttons and plugins"
msgstr "Przyciski i dodatki"
msgid "Editor appearance"
msgstr "Wygląd edytora"
msgid "Toolbar location"
msgstr "Umiejscowienie paska narzędzi"
msgid "Path location"
msgstr "Ścieżka"
msgid "Enable resizing button"
msgstr "Włącz przycisk zmieniający wielkość tekstu"
msgid "Block formats"
msgstr "Zablokuj formaty"
msgid "Cleanup and output"
msgstr "Porządkowanie i wyjście"
msgid "Verify HTML"
msgstr "Zweryfikuj HTML"
msgid "Preformatted"
msgstr "Preformatowany"
msgid "Convert &lt;font&gt; tags to styles"
msgstr "Konwertuj tagi &lt;font&gt; do styli CSS"
msgid "Remove linebreaks"
msgstr "Usuń podziały wierszy"
msgid "Apply source formatting"
msgstr "Zastosuj formatowanie źródła"
msgid "Editor CSS"
msgstr "Edytor CSS"
msgid "use theme css"
msgstr "używaj tematu css"
msgid "define css"
msgstr "zdefiniuj css"
msgid "CSS path"
msgstr "Ścieżka CSS"
msgid "CSS classes"
msgstr "Klasy CSS"
msgid "Profile"
msgstr "Profile"
msgid "You must give a profile name."
msgstr "Musisz podać nazwę profilu."
