# Hungarian translation of Textimage (5.x-2.1)
# Copyright (c) 2011 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Textimage (5.x-2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-03 04:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "törlés"
msgid "Delete"
msgstr "Töröl"
msgid "Submit"
msgstr "Beküldés"
msgid "Operations"
msgstr "Műveletek"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "A művelet nem vonható vissza."
msgid "Center"
msgstr "Középen"
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
msgid "Name"
msgstr "Név"
msgid "edit"
msgstr "szerkesztés"
msgid "Font Size"
msgstr "Betűméret"
msgid "Image and font information"
msgstr "Képek és betűtípusok adatai"
msgid "Edit Preset"
msgstr "Beállítás szerkesztése"
msgid "Flush Preset Cache"
msgstr "Beállítások gyorstárának ürítése"
msgid "True"
msgstr "Igaz"
msgid "False"
msgstr "Hamis"
msgid "Background Image Path"
msgstr "Háttérkép útvonala"
msgid "The entered font path is invalid"
msgstr "A betűtípus útvonala érvénytelen."
msgid "The entered image path is invalid"
msgstr "A kép útvonala érvénytelen."
msgid "Default:"
msgstr "Alapértelmezett:"
msgid "Default (use background color)"
msgstr "Alapértelmezett (a háttérszín használata)"
msgid "Use a Background Image:"
msgstr "Háttérkép használata:"
msgid "Preset Name"
msgstr "Beállítás neve"
msgid "Text Settings"
msgstr "Szöveg beállításai"
msgid "Font"
msgstr "Betűtípus"
msgid "Enter the size in pixels of the text to be generated."
msgstr "Az előállítandó szöveg mérete képpontban."
msgid "Text Color"
msgstr "Szöveg színe"
msgid "Text Rotation"
msgstr "Szöveg elforgatása"
msgid "Convert to case"
msgstr "Betűk átalakítása"
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezés"
msgid "UPPERCASE"
msgstr "NAGYBETŰS"
msgid "lowercase"
msgstr "kisbetűs"
msgid "Uppercase Words"
msgstr "Szavak Nagy Kezdőbetűvel"
msgid "Uppercase first"
msgstr "Csak az első betű nagy"
msgid "Outline Width"
msgstr "Körvonal vastagsága"
msgid "Outline Color"
msgstr "Körvonal színe"
msgid "Text Margin Top"
msgstr "Szöveg szegélye felül"
msgid "Text Margin Right"
msgstr "Szöveg szegélye jobb oldalt"
msgid "Text Margin Bottom"
msgstr "Szöveg szegélye alul"
msgid "Text Margin Left"
msgstr "Szöveg szegélye bal oldalt"
msgid "Background Color"
msgstr "Háttérszín"
msgid "Text X-Offset"
msgstr "Szöveg X-Eltolás"
msgid "Text Y-Offset"
msgstr "Szöveg Y-Eltolás"
msgid "The name %name is already in use by another preset."
msgstr "%name nevet már egy másik beállítás használja."
msgid "Summary"
msgstr "Összegzés"
msgid "px"
msgstr "px"
msgid "flush cache"
msgstr "gyorstár ürítése"
msgid "Are you sure you want to delete the preset %name?"
msgstr "%name beállítás biztosan törölhető?"
msgid "Flush Cache"
msgstr "Gyorstár ürítése"
msgid "Left"
msgstr "Bal"
msgid "Right"
msgstr "Jobb"
msgid "New"
msgstr "Új"
msgid "Text Align"
msgstr "Szöveg igazítása"
msgid "pixels"
msgstr "képpont"
msgid "Presets"
msgstr "Beállítások"
msgid "Maximum width"
msgstr "Maximális szélesség"
msgid "Number of fonts found:"
msgstr "Elérhető betűtípusok száma:"
msgid "Number of background images found:"
msgstr "Elérhető háttérképek száma:"
msgid "GD Version:"
msgstr "GD-verzió:"
msgid "FreeType Support:"
msgstr "FreeType-támogatás:"
msgid "Textimage settings"
msgstr "Textimage beállításai"
msgid "Fonts Path"
msgstr "Betűtípusok útvonala"
msgid "Fixed width?"
msgstr "Rögzített szélességű?"
msgid "Only works when fixed width is enabled"
msgstr "Csak rögzített szélesség esetén működik"
msgid "Background settings"
msgstr "Háttér beállításai"
msgid "Background Type"
msgstr "Háttér típusa"
msgid "Preset names can't begin with a number."
msgstr "A beállítás neve nem kezdődhet számmal."
msgid "Textimage"
msgstr "Textimage"
msgid "create textimages"
msgstr "képként tárolt szövegek létrehozása"
