# Swedish translation of Textimage (5.x-1.2)
# Copyright (c) 2011 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Textimage (5.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-08 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "radera"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Submit"
msgstr "Skicka"
msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denna åtgärd kan inte ångras."
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
msgid "edit"
msgstr "redigera"
msgid "Font Size"
msgstr "Fontstorlek"
msgid "New preset"
msgstr "Ny förhandsinställning"
msgid "True"
msgstr "Sant"
msgid "False"
msgstr "Falskt"
msgid "Preset Name"
msgstr "Namn på förhandsinställning"
msgid "Font"
msgstr "Font"
msgid "Default"
msgstr "Förvald"
msgid "Background"
msgstr "Bakgrund"
msgid "Background Color"
msgstr "Bakgrundsfärg"
msgid ""
"Please only use alphanumic characters, underscores (_), and hyphens "
"(-) for preset names."
msgstr ""
"Använd bara alfanumeriska tecken, understreck (_) och bindestreck (-) "
"i förhandsinställningars namn."
msgid "Summary"
msgstr "Sammanfattning"
msgid "px"
msgstr "px"
msgid "Flushed Preset Images (ID: @id)"
msgstr "Tömde förhandsinställda bilder (ID: @id)"
