# Czech translation of Taxonomy Menu (5.x-1.05)
# Copyright (c) 2011 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Taxonomy Menu (5.x-1.05)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-09 10:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
msgid "Submit"
msgstr "Uložit"
msgid "List"
msgstr "Seznam"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tuto akci nelze vrátit."
msgid "Views"
msgstr "Views"
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
msgid "Normal"
msgstr "Normální"
msgid ""
"Default path pattern (applies to all vocabularies with blank patterns "
"below)"
msgstr ""
"Výchozí šablona pro cestu (aplikována na všechny slovníky s "
"nevyplněnou šablonou níže)"
msgid "The name of the category."
msgstr "Název kategorie."
msgid "The id number of the category."
msgstr "ID kategorie."
msgid "Pattern for all %vocab-name paths"
msgstr "Šablona pro všechny cesty %vocab-name"
msgid "Bulk generation of terms completed, one alias generated."
msgid_plural "Bulk generation of terms completed, @count aliases generated."
msgstr[0] "Hromadná úprava termínů byla dokončena, 1 alias byl vygenerován."
msgstr[1] ""
"Hromadná úprava termínů byla dokončena, @count aliasy byly "
"vygenerovány."
msgstr[2] ""
"Hromadná úprava termínů byla dokončena, @count aliasů bylo "
"vygenerováno."
msgid "The id number of the category's parent vocabulary."
msgstr "ID slovníku nadřazené kategorie."
