# Catalan translation of Taxonomy Image (5.x-1.6)
# Copyright (c) 2011 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Taxonomy Image (5.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-21 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Images"
msgstr "Imatges"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
msgid "Disabled"
msgstr "Inhabilitat"
msgid "None"
msgstr "Cap"
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
msgid "none"
msgstr "cap"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Save"
msgstr "Desa"
msgid "Upload image"
msgstr "Carrega imatge"
msgid "Term"
msgstr "Terme"
msgid "Term name"
msgstr "Nom del terme"
msgid "Advanced"
msgstr "Avançat"
msgid "Node Types"
msgstr "Tipus de node"
msgid "General"
msgstr "General"
msgid "Taxonomy: Terms for @voc-name"
msgstr "Taxonomia: Termes de @voc-name"
msgid ""
"This will display all taxonomy terms associated with the node that are "
"members of %voc-name. Note that this causes one extra query per row "
"displayed, and might have a minor performance impact."
msgstr ""
"Això mostrarà tots els termes de taxonomia associats amb el node que "
"siguin membres de %voc-name. Tingueu en compte que això provoca una "
"consulta extra per cada fila mostrada, i pot tenir un petit impacte en "
"el rendiment."
msgid ""
"Only terms associated with %voc-name will appear in the select box for "
"this filter. When filtering by taxonomy term you may specify the "
"'depth' as an option. Please see the taxonomy help for more "
"information."
msgstr ""
"Només els termes associats amb %voc-name apareixeran a la caixa de "
"selecció per aquest filtre. Al filtrar per terme de taxonomia podeu "
"especificar la 'profunditat' com a opció. Si us plau, anem a l'ajuda "
"de taxonomia per a més informació."
msgid "Uncategorized"
msgstr "Sense categoria"
msgid "Term description"
msgstr "Descripció del terme"
msgid "Link style"
msgstr "Estil de l'enllaç"
msgid "pixels"
msgstr "píxels"
msgid "Default image"
msgstr "Imatge predeterminada"
msgid "Link title"
msgstr "Títol de l'enllaç"
msgid "Picture image path"
msgstr "Camí a les imatges"
