# Korean translation of Taxonomy Fields (5.x-1.8)
# Copyright (c) 2011 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Taxonomy Fields (5.x-1.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-08 03:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Submit"
msgstr "전송"
msgid "Operations"
msgstr "작업"
msgid "Group"
msgstr "그룹"
msgid "Type"
msgstr "종류"
msgid "List"
msgstr "목록"
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
msgid "Remove"
msgstr "삭제"
msgid "Disabled"
msgstr "사용 안함"
msgid "Enabled"
msgstr "사용"
msgid "Display settings"
msgstr "디스플레이 설정"
msgid "Weight"
msgstr "무게"
msgid "Help text"
msgstr "도움말"
msgid "Required"
msgstr "필수사항"
msgid "Name"
msgstr "이름"
msgid "edit"
msgstr "편집"
msgid "Field"
msgstr "필드"
msgid "Label"
msgstr "레이블"
msgid "Update"
msgstr "업데이트"
msgid "Field type"
msgstr "필드 형식"
msgid "Widget type"
msgstr "위젯 종류"
msgid "Widget"
msgstr "위젯"
msgid "Code"
msgstr "언어 코드"
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "설정을 저장했습니다."
msgid "Default value"
msgstr "기본 값"
msgid "Edit vocabulary"
msgstr "태그모음 수정"
msgid "Manage fields"
msgstr "필드 관리"
msgid "Add field"
msgstr "항목 추가"
msgid "Add existing field"
msgstr "기존 필드 추가"
msgid ""
"If you have any content left in this field, it will be lost. This "
"action cannot be undone."
msgstr ""
"이 필드에 어떤 콘텐츠라도 남아 있다면, 모두 "
"날아갑니다. 계속 진행하면 돌이킬 수 없습니다."
msgid "Removed field %field from %type."
msgstr "%type 콘텐츠 타입에서 %field 필드를 제거했습니다."
msgid "Save field settings"
msgstr "필드 설정 저장하기"
msgid "The default value is invalid."
msgstr "기본 값이 잘못됐습니다."
msgid "Add new field"
msgstr "새로운 항목 추가"
